Übersetzung für "Attitudinal change" in Deutsch
The
problem
has
to
be
approached
within
a
more
comprehensive
strategy
that
includes
research
and
sharing
of
results,
awareness
campaigns
and
attitudinal
change
about
both
dementia
and
care
work,
policies
and
active
support
for
caregivers,
innovative
and
gender-sensitive
work
policies,
education
and
training,
and
the
provision
of
community-based
facilities.
Das
Problem
muss
mit
einer
umfassenderen
Strategie
angegangen
werden,
die
Forschung
und
den
Austausch
von
Forschungsergebnissen,
Aufklärungskampagnen
und
eine
Änderung
der
Einstellungen
sowohl
zur
Demenz
als
auch
zur
Pflegetätigkeit,
Maßnahmen
und
aktive
Unterstützung
für
das
Pflegepersonal,
eine
innovative
und
geschlechtsspezifische
Arbeitspolitik,
Bildung
und
Praktika
sowie
den
Aufbau
von
wohnortnahen
Einrichtungen
umfasst.
EUbookshop v2
The
pattern
is
the
same
no
matter
the
topic,
they
claim,
according
to
their
long-time
published
Six-Step
Attitudinal
Change
Plan:
Das
Muster
ist
das
gleiche,
egal
das
Thema,
so
behaupten
sie,
nach
ihren
langjährigen
veröffentlicht
Sechs-Schritte-Plan
Änderung
der
Einstellung:
ParaCrawl v7.1
Once
you
understand
the
goals
of
the
New
World
Order,
you
will
more
easily
see
how
the
Six-Step
Attitudinal
Change
Plan
is
so
effectively
moving
America
toward
Satan's
Values.
Sobald
Sie
die
Absichten
der
Neuen
Weltordnung
verstehen,
werden
Sie
leichter
sehen,
wie
der
Sechs-Schritte-Einstellungs-Änderungsplan
Amerika
zu
den
Werten
des
Teufels
so
effektiv
bewegt.
ParaCrawl v7.1
An
attitudinal
change
and
not
merely
a
change
of
assignment
or
appearance
is
a
prerequisite
for
girls
and
women
as
well.
Eine
Änderung
der
Einstellung,
nicht
vor
allem
eine
Änderung
der
Berufung
oder
des
Aussehens,
ist
eine
Voraussetzung
für
Mädchen
und
auch
für
Frauen.
ParaCrawl v7.1
Education
in
attitudinal
change
must
begin
at
home:
male
children
elevated
as
superior
to
female
children
ought
to
be
educated,
trained
and
conscienticized
to
admit
and
respect
equality
of
human
beings.
Die
Änderung
der
Erziehung
muss
zu
Hause
beginnen:
dass
Jungen
den
Mädchen
als
überlegen
erzogen
werden,
muss
bewußt
gemacht
und
zugegeben
werden,
um
die
Gleichheit
der
Menschen
akzeptieren
und
respektieren
zu
können.
ParaCrawl v7.1
This
attitudinal
change
in
the
society
is
needed
if
women
are
to
live
in
freedom
and
without
fear
on
the
Indian
soil.
Diese
Änderung
der
Einstellung
in
der
Gesellschaft
ist
erforderlich,
sofern
Frauen
in
Freiheit
und
ohne
Angst
auf
dem
indischen
Boden
leben
sollen.
ParaCrawl v7.1
At
this
point,
we
need
to
pause
for
a
Biblical
Prophecy
check,
to
see
just
how
this
Six-Step
Attitudinal
Change
Plan
fits
into
the
Biblical
Plan.
An
diesem
Punkt
müssen
wir
für
eine
Biblische
Prophezeiungs-Kontrolle
Pause
machen,
gerade
zu
sehen,
wie
dieser
Sechs-Schritte-Einstellungs-Änderungsplan
den
Biblischen
Plan
einbaut.
ParaCrawl v7.1
Benefits
The
method
works
best
for
situations
where
behavioral
and
attitudinal
changes
are
called
for.
Die
Methode
funktioniert
am
besten
für
Situationen,
in
denen
Verhaltens-
und
Haltungsänderungen
verlangt
werden.
ParaCrawl v7.1
What
Do
Attitudinal
Changes
in
the
Chinese
Police
and
Government
Officials
Tell
Us?
Was
zeigen
uns
die
Veränderungen
in
der
Haltung
der
Beamten
der
chinesischen
Polizei
und
Regierung?
ParaCrawl v7.1
The
method
works
best
for
situations
where
behavioral
and
attitudinal
changes
are
called
for.
Die
Methode
funktioniert
am
besten
für
Situationen,
in
denen
Verhaltens-
und
Haltungsänderungen
verlangt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
several
Member
States
attitudinal
changes
concerning
the
behaviour
and
the
awareness
of
the
persons
concerned
still
have
to
take
place
before
the
concept
of
occupational
safety
and
health
will
be
fully
implanted.
In
einigen
Mitgliedstaaten
ist
noch
eine
Sensibilisierung
und
eine
Änderung
des
Verhaltens
der
betroffenen
Personen
notwendig,
bevor
das
Konzept
der
Sicherheit
und
des
Gesundheitsschutzes
am
Arbeitsplatz
vollständig
angenommen
wird.
TildeMODEL v2018
Section
4
provides
a
summary
analysis
of
the
progress
made
in
the
enactment
of
crucial
structural
and
attitudinal
changes
within
the
higher
education
systems
of
the
eligible
countries,
particularly
those
which
have
participated
longest
in
the
TEMPUS
Scheme
(Poland,
Hungary,
the
Czech
and
Slovak
Republics).
Abschnitt
4
enthält
eine
zusammenfassende
Analyse
der
bedeutendsten
Veränderungen
hinsichtlich
Struktur
und
Stellung
des
Hochschulwesens
in
den
förderungsberechtigten
Ländern,
insbesondere
der
Länder,
die
am
längsten
am
TEMPUS-Programm
teilnehmen
(Polen,
Ungarn,
die
Tschechische
und
Slowakische
Republik).
EUbookshop v2
Interestingly
disturbing
to
note
how
deep
and
ingrained
the
control
mentality
is
in
Germany-so
little
attitudinal
changes
in
the
many
years
that
have
gone
by.
Es
ist
höchst
bestürzend,
festzustellen
wie
tief
und
verwurzelt
die
Kontrollmentalität
in
Deutschland
ist
–
so
wenige
Veränderungen
der
Haltung
in
den
vielen
vergangenen
Jahren.
ParaCrawl v7.1