Übersetzung für "Attached statement" in Deutsch

Regard is to be given to the Joint Statement attached to this Decision,
Dabei ist die diesem Beschluss beigefügte Gemeinsame Erklärung zu berücksichtigen —
DGT v2019

The budgetary implication of this proposal is set out in the financial statement attached to the proposal.
Auf die Auswirkungen dieses Vorschlag auf den Haushalt wird im beigefügten Finanzbogen eingegangen.
TildeMODEL v2018

The Commission has, therefore, issued the statement attached as Annex III.
Die Kommission hat deshalb die in Anhang III beigefügte Erklärung abgegeben.
TildeMODEL v2018

The financial implications for the Commission are set out in a financial statement attached to the proposal.
Die finanziellen Auswirkungen für die Kommission werden im beigefügten Finanzbogen dargelegt.
TildeMODEL v2018

The financial and budgetary impact of the proposal is indicated in the legislative financial statement attached.
Die finanziellen und budgetären Auswirkungen des Vorschlags sind dem beigefügten Finanzbogen zu entnehmen.
TildeMODEL v2018

Which documents shall be attached to the statement of renunciation?
Welche Urkunden müssen der Verzichtserklärung beigefügt werden?
ParaCrawl v7.1

To this letter was attached a Statement of Grounds.
Diesem Schriftsatz war eine Beschwerdebegründung beigefügt.
ParaCrawl v7.1

HR’s statement attached to its bids had not affected the unconditional nature of its bids,
Die Unbedingtheit der Angebote war durch die den Angeboten beigefügte Erklärung von HR nicht beeinträchtigt worden.
DGT v2019

The European Council welcomed the attached Statement by the Heads of State or government of the euro area and the EU institutions.
Der Europäische Rat begrüßt die beigefügte Erklärung der Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets und der EU-Organe.
TildeMODEL v2018

In addition, the Council notes with satisfaction the attached Commission statement on the situation in Portugal.
Der Rat begrüßt ferner die in der Anlage wiedergegebene Erklärung der Kommission zur Lage in Portugal.
TildeMODEL v2018

As far as the content of the Finnish initiative is concerned, there is no explanatory statement attached to the draft regulation.
Was den Inhalt der finnischen Initiative betrifft, so ist dem vorgeschlagenen Entwurf keine Begründung beigefügt.
Europarl v8

An updated version of the financial statement attached to the General Framework proposal is set out at Annex 2.
Anhang 2 enthält eine aktualisierte Fassung des Finanzbogens, der dem Vorschlag beigefügt ist.
ParaCrawl v7.1

But I believe that the explanatory statement attached to Mr Wynn's report is so good that we ought to draw up an own-initiative report which will enable us to put those paragraphs - 30 to 51 - before the House so that it can vote on them as the policy for the Community.
Ich halte allerdings die Herrn Wynns Bericht beigefügte erklärende Äußerung für so gut, daß wir einen Bericht aus eigener Initiative erstellen sollten, der uns in die Lage versetzt, diese Absätze - 30 bis 51 - dem Hause vorzulegen, damit es über sie als Poltik für die Gemeinschaft abstimmen kann.
Europarl v8

We had intended to present our comments in the form of a statement attached to the directive, and Mr Peter has just mentioned these in his speech.
Wir wollten die Anmerkungen der PPE-Fraktion der Richtlinie in einer Erklärung beifügen, und Herr Peter hat sie im Grunde genommen soeben aufgeführt.
Europarl v8

Firstly, given precisely the different ways in which the Member States interpret the concept of undeclared work, the explanatory statement attached to the report would appear to shed more light on the subject than the text itself.
Erstens: Aufgrund der unterschiedlichen Auslegungen des Begriffs "nicht angemeldete Erwerbstätigkeit " durch die Mitgliedstaaten sind die beigefügten Begründungen im Hinblick auf die Darstellung des Phänomens offenbar wirksamer als der Text des Berichts an sich.
Europarl v8

The current draft European Constitution is untimely, as I again explained yesterday in my statement attached to the debate on enlargement.
Der derzeitige Entwurf für eine europäische Verfassung ist unzweckmäßig, wie ich erst gestern in meiner Erklärung zur Debatte über die Erweiterung erläutert habe.
Europarl v8

These amendments, which change the scope of the directive, gave rise to doubts on the part of the Commission, which were expressed in a statement attached to the final text.
Diese Änderungsvorschläge, die die Reichweite der Richtlinie verändern, haben Zweifel bei der Kommission ausgelöst, die diese in einer dem Abschlusstext beigefügten Erklärung zum Ausdruck brachte.
Europarl v8

We therefore request that the motion for a resolution be attached to the statement, but not voted on until the next mini-session in Brussels.
Daher beantragen wir, mit dem Entschließungsantrag bis zu der Erklärung zu warten, aber erst auf der nächsten Sitzung in Brüssel über ihn abzustimmen.
Europarl v8