Übersetzung für "At this point in time" in Deutsch
This
employment
target
is,
to
my
mind,
very
important
again
at
this
point
in
time.
Dieses
arbeitsmarktpolitische
Ziel
ist
nach
meiner
Auffassung
derzeit
wieder
extrem
wichtig.
Europarl v8
What
could
be
done
at
this
point
in
time?
Was
könnte
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
geschehen?
Europarl v8
At
this
point
in
time
of
export,
the
company
knows
the
benefit
it
will
receive.
Zu
diesem
Zeitpunkt
weiß
das
Unternehmen
mit
welchem
Vorteil
es
rechnen
kann.
DGT v2019
I
think
it
is
excessive
at
this
point
in
time.
Ich
halte
das
zum
jetzigen
Zeitpunkt
für
überzogen.
Europarl v8
The
figures
are
not,
in
my
opinion
at
this
point
in
time
the
most
important
thing.
Die
Zahlen
sind
meiner
Auffassung
nach
zum
jetzigen
Zeitpunkt
noch
nicht
das
Wichtigste.
Europarl v8
At
this
point
in
time,
however,
I
have
abstained
from
the
vote
for
these
reasons.
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
jedoch
habe
ich
mich
aus
diesen
Gründen
der
Stimme
enthalten.
Europarl v8
That
is
why
the
recovery
of
the
sector
is
so
important
at
this
point
in
time.
Deshalb
ist
die
Wiederbelebung
dieses
Sektors
zum
jetzigen
Zeitpunkt
auch
so
wichtig.
Europarl v8
We
treat
these
patients
in
a
rather
crude
fashion
at
this
point
in
time.
Wir
behandeln
diese
Patienten
zu
diesem
Zeitpunkt
in
einer
eher
unausgegorenen
Art.
TED2013 v1.1
But
at
this
point
in
time,
as
far
as
science
goes,
it's
self-organization.
Aber
zu
diesem
Zeitpunkt,
soweit
die
Wissenschaft
weiß,
ist
es
selbst-organisiert.
TED2013 v1.1
At
this
point
in
time,
the
exporter
knows
the
benefit
it
will
receive.
Zu
diesem
Zeitpunkt
weiß
der
Ausführer,
mit
welchem
Vorteil
er
rechnen
kann.
JRC-Acquis v3.0
The
findings
cannot
be
undermined
by
the
allegations
made
by
Chinese
parties
that
the
PRC
was
targeted
at
this
point
in
time
by
the
complainants
because,
should
the
PRC
be
treated
as
a
market
economy
country
as
of
the
end
of
2016,
dumping
margins
would
in
principle
be
lower
from
then
onwards.
Sie
spiegeln
daher
die
Lage
der
betreffenden
Unternehmen
während
dieser
Untersuchung
wider.
DGT v2019
This
is
not
a
given
for
Greece
at
this
point
in
time.
Das
ist
für
Griechenland
zum
jetzigen
Zeitpunkt
keine
Selbstverständlichkeit.
TildeMODEL v2018
For
some
others
though
this
is
not
yet
feasible
at
this
point
in
time.
Für
andere
Ziele
ist
dies
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
noch
nicht
machbar.
TildeMODEL v2018
At
this
point
in
time,
the
exporter
knows
the
benefit
he
will
receive.
Zu
diesem
Zeitpunkt
weiß
der
Ausführer,
mit
welchem
Vorteil
er
rechnen
kann.
DGT v2019
At
this
point
in
time,
no
technically
and
economically
feasible
alternatives
exist
for
such
applications.
Zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
bestehen
keine
technisch
und
wirtschaftlich
akzeptablen
Alternativen
für
solche
Anwendungen.
DGT v2019
At
this
point
in
time
no
financial
support
should
be
channelled
through
the
Government
budget.
Zu
diesem
Zeitpunkt
sollte
keine
Finanzhilfe
über
den
Staatshaushalt
gewährt
werden.
DGT v2019