Übersetzung für "At the farm" in Deutsch
The
name
was
changed
following
a
murder
which
took
place
at
the
farm.
Der
Name
wurde
geändert,
weil
einMord
auf
dem
Bauernhof
passierte.
Wikipedia v1.0
At
the
farm,
the
three
former
milkmaids
perform
hard
physical
labour.
Auf
dem
Hof
arbeiten
die
drei
ehemaligen
Milchmädchen
sehr
hart
unter
schlimmen
Arbeitsbedingungen.
Wikipedia v1.0
The
laying
date
may,
however,
also
be
stamped
on
eggs
at
the
farm.
Das
Legedatum
kann
jedoch
auch
beim
Erzeuger
auf
die
Eier
aufgebracht
werden
.
JRC-Acquis v3.0
Michail
and
Nikolai
even
work
at
the
farm.
Michail
und
Nikolai
helfen
mittlerweile
sogar
auf
dem
Hof
mit.
Wikipedia v1.0
Biological
and
chemical
hazards
in
food
may
find
their
origin
at
the
farm.
Biologische
und
chemische
Gefahren
in
Lebensmitteln
können
ihren
Ursprungs
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
haben.
TildeMODEL v2018
But
as
you
do
have
the
Sundowner,
why
don't
you
camp
at
the
farm?
Also,
warum
übernachtet
ihr
nicht
auf
der
Farm?
OpenSubtitles v2018
What
measures
are
to
be
applied
at
the
farm
level
(primary
production)?
Welche
Maßnahmen
sind
auf
Ebene
der
landwirtschaftlichen
Betriebe
zu
ergreifen
(Primärproduktion)?
TildeMODEL v2018
Yeah,
at
Broussard's
place,
the
farm.
Ja,
wo
Broussard
lebt,
die
Farm.
OpenSubtitles v2018
I
saw
him
at
the
farm
with
the
girl.
Ich
hab
ihn
auf
seiner
Farm
gesehen,
mit
dem
Mädchen.
OpenSubtitles v2018
This
must
be
related
to
the
ambush
at
the
farm.
Das
hängt
sicher
zusammen
mit
dem
Überfall
auf
die
Farm.
OpenSubtitles v2018