Übersetzung für "At the direction" in Deutsch
Tom
was
disturbed
at
the
direction
of
his
thoughts.
Tom
war
irritiert
über
den
Gang
seiner
Gedanken.
Tatoeba v2021-03-10
At
Frankenmarkt
the
direction
changes
to
East,
where
it
passes
through
Vöcklamarkt,
Timelkam
and
finally
Vöcklabruck.
Bei
Frankenmarkt
ändert
sie
ihre
Richtung
nach
Osten,
passiert
Vöcklamarkt
und
Timelkam.
Wikipedia v1.0
That
is
not
at
all
the
direction
I
thought
this
conversation
was
heading.
Das
ist
garnicht
die
Richtung,
die
diese
Konversation
nehmen
hätte
sollen.
OpenSubtitles v2018
At
time
t1,
the
direction
of
rotation
of
motor
21
is
reversed.
Zur
Zeilenschaltung
wird
die
Drehrichtung
des
Hilfsantriebsmotors
21
umgekehrt.
EuroPat v2
The
additional
reinforcing
filaments
running
at
angle
to
the
direction
of
rotation
are
able
to
absorb
these
stresses.
Die
winkelversetzt
zur
Drehrichtung
verlaufenden
zusätzlichen
Verstärkungsfäden
können
diese
Spannungen
aufnehmen.
EuroPat v2
The
C-arm
is
pivotable
about
a
horizontal
axis
at
least
in
the
direction
of
an
arrow
9
.
Der
C-Bogen
ist
dabei
wenigstens
in
Pfeilrichtung
9
um
eine
horizontale
Achse
verschwenkbar.
EuroPat v2
At
time
T,
the
direction
of
movement
of
the
movable
component
changes.
Zum
Zeitpunkt
T
ändert
sich
die
Bewegungsrichtung
des
bewegbaren
Teils.
EuroPat v2
As
we
stand
at
the
crossroads,
what
direction
should
we
take
?
Wie
sollen
wir
uns
an
dieser
wichtigen
Wegkreuzung
verhalten?
EUbookshop v2
We
are
con
cerned
at
the
direction
the
policy
is
taking.
Wir
sind
besorgt
über
den
Kurs,
der
in
der
Politik
eingeschlagen
wird.
EUbookshop v2
The
model
vector
then
represents
at
least
the
desired
direction
of
the
flux
vector.
Der
Modellvektor
gibt
dann
zumindest
die
gesuchte
Richtung
des
Flußvektors
wieder.
EuroPat v2
Also
at
the
vertical
direction,
all
points
are
swinging
by
likely
speed.
Auch
in
der
Vertikalen
schwingen
die
Punkte
mit
gleicher
Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1
Visas
can
be
extended
in
Lomé
at
the
Direction
Générale
of
the
Police
Nationale.
Das
Visum
kann
in
Lomé
in
der
Generaldirektion
der
Polizei
Nationale
verlängert
werden.
ParaCrawl v7.1
I
was
surprised
at
the
direction
of
the
conduit.
Ich
war
überrascht
wegen
der
Richtung
des
Tunnels.
ParaCrawl v7.1
In
Pyrbaum,
turn
left
at
the
church
in
direction
Oberhembach/Nürnberg.
In
Pyrbaum
biegen
Sie
an
der
Kirche
links
Richtung
Oberhembach/Nürnberg
ab.
ParaCrawl v7.1
Look
at
the
direction
of
the
surface
normal.
Sehen
Sie
sich
die
Richtung
der
Flächennormalen
an.
ParaCrawl v7.1
At
least
that's
the
direction
we're
aiming
in.
Das
ist
jedenfalls
die
Richtung,
die
uns
vorschwebt.
ParaCrawl v7.1
Almost
parallel
here
means
at
least
in
the
direction
of
the
longitudinal
boom
axis.
Nahezu
parallel
bedeutet
hier
zumindest
in
Richtung
der
Auslegerlängsachse.
EuroPat v2
At
least,
the
direction
of
the
variation
of
the
scaling
factor
is
changed.
Zumindest
wird
die
Richtung
der
Änderung
des
Skalierungsfaktors
umgekehrt.
EuroPat v2
In
this
way
the
longitudinal
web
is
fixed
horizontally,
at
least
in
the
direction
of
the
transverse
web.
Auf
diese
Weise
wird
zumindest
in
Richtung
des
Quersteges
der
Längssteg
horizontal
fixiert.
EuroPat v2