Übersetzung für "At home and abroad" in Deutsch
Here
they
compare
the
active
ingredients
of
the
same
medicine
from
different
companies
at
home
and
abroad.
Hier
vergleichen
sie
die
Wirkstoffe
derselben
Medizin
verschiedener
Unternehmen
im
In-
und
Ausland.
Europarl v8
Do
we
demand
a
stronger,
more
credible
Europe
at
home
and
abroad?
Wollen
wir
ein
stärkeres,
glaubwürdigeres
Europa
zu
Hause
und
im
Ausland?
Europarl v8
With
him,
the
Dresdner
Kreuzchor
has
appeared
extensively
at
home
and
abroad.
Unter
ihm
nahm
der
Dresdner
Kreuzchor
zahlreiche
Gastspiele
im
In-
und
Ausland
wahr.
Wikipedia v1.0
Yet
the
reinterpretation
has
faced
some
resistance
at
home
and
abroad.
Diese
Neuinterpretation
stößt
jedoch
in
Japan
und
im
Ausland
auf
Widerstand.
News-Commentary v14
Too
adventuresome
a
policy
would
jeopardize
China’s
gains
at
home
and
abroad.
Eine
zu
abenteuerlustige
Politik
würde
Chinas
Gewinne
im
In-
und
Ausland
gefährden.
News-Commentary v14
This
drive
towards
efficiency
will
continue
to
open
new
markets,
at
home
and
abroad.
Das
Effizienzstreben
wird
weiterhin
neue
Märkte
daheim
und
im
Ausland
öffnen.
TildeMODEL v2018
This
finding
is
confirmed
by
epidemiological
studies
carried
out
at
home
and
abroad.
Dieser
Befund
wird
übereinstimmend
von
in-
und
ausländischen
epidemiologischen
Untersuchungen
bestätigt.
TildeMODEL v2018
Today
we
face
new
challenges
at
home
and
abroad.
Heute
sind
wir
mit
neuen
Herausforderungen
im
Inland
wie
auch
im
Ausland
konfrontiert.
TildeMODEL v2018
We
must,
and
we
will,
remain
vigilant
at
home
and
abroad.
Wir
müssen
und
werden
wachsam
bleiben,
zu
Hause
und
im
Ausland.
OpenSubtitles v2018
In
the
following
years,
he
undertook
several
diplomatic
missions
at
home
and
abroad.
In
den
folgenden
Jahren
unternahm
er
mehrere
diplomatische
Missionen
ins
In-
und
Ausland.
WikiMatrix v1
The
European
Union
promotes
respect
for
human
rights
at
home
and
abroad.
Die
Europäische
Union
fördert
die
Wahrung
der
Menschenrechte
im
In-
und
Ausland.
EUbookshop v2
Radio
and
television
recordings
at
home
and
abroad.
Rundfunk-
und
Fernsehaufnahmen
im
In-
und
Ausland
folgten.
WikiMatrix v1
It
is
about
sexual
exploitation
both
at
home
and
abroad.
Es
geht
auch
um
sexuelle
Ausbeutung
im
Inland
und
im
Ausland.
EUbookshop v2
In
contrast,
Obama’s
inaugural
address
was
well
received
both
at
home
and
abroad.
Obamas
Antrittsrede
dagegen
wurde
zu
Hause
und
im
Ausland
gut
aufgenommen.
News-Commentary v14
We
must
and
we
will
remain
vigilant
at
home
and
abroad.
Wir
müssen
und
werden
wachsam
bleiben,
zu
Hause
und
im
Ausland.
OpenSubtitles v2018