Übersetzung für "At home and abroad" in Deutsch

Here they compare the active ingredients of the same medicine from different companies at home and abroad.
Hier vergleichen sie die Wirkstoffe derselben Medizin verschiedener Unternehmen im In- und Ausland.
Europarl v8

Do we demand a stronger, more credible Europe at home and abroad?
Wollen wir ein stärkeres, glaubwürdigeres Europa zu Hause und im Ausland?
Europarl v8

With him, the Dresdner Kreuzchor has appeared extensively at home and abroad.
Unter ihm nahm der Dresdner Kreuzchor zahlreiche Gastspiele im In- und Ausland wahr.
Wikipedia v1.0

Yet the reinterpretation has faced some resistance at home and abroad.
Diese Neuinterpretation stößt jedoch in Japan und im Ausland auf Widerstand.
News-Commentary v14

Too adventuresome a policy would jeopardize China’s gains at home and abroad.
Eine zu abenteuerlustige Politik würde Chinas Gewinne im In- und Ausland gefährden.
News-Commentary v14

This drive towards efficiency will continue to open new markets, at home and abroad.
Das Effizienzstreben wird weiterhin neue Märkte daheim und im Ausland öffnen.
TildeMODEL v2018

This finding is confirmed by epidemiological studies carried out at home and abroad.
Dieser Befund wird übereinstimmend von in- und ausländischen epidemiologischen Untersu­chungen bestätigt.
TildeMODEL v2018

Today we face new challenges at home and abroad.
Heute sind wir mit neuen Herausforderungen im Inland wie auch im Ausland konfrontiert.
TildeMODEL v2018

We must, and we will, remain vigilant at home and abroad.
Wir müssen und werden wachsam bleiben, zu Hause und im Ausland.
OpenSubtitles v2018

In the following years, he undertook several diplomatic missions at home and abroad.
In den folgenden Jahren unternahm er mehrere diplomatische Missionen ins In- und Ausland.
WikiMatrix v1

The European Union promotes respect for human rights at home and abroad.
Die Europäische Union fördert die Wahrung der Menschenrechte im In- und Ausland.
EUbookshop v2

Radio and television recordings at home and abroad.
Rundfunk- und Fernsehaufnahmen im In- und Ausland folgten.
WikiMatrix v1

It is about sexual exploitation both at home and abroad.
Es geht auch um sexuelle Ausbeutung im Inland und im Ausland.
EUbookshop v2

In contrast, Obama’s inaugural address was well received both at home and abroad.
Obamas Antrittsrede dagegen wurde zu Hause und im Ausland gut aufgenommen.
News-Commentary v14

We must and we will remain vigilant at home and abroad.
Wir müssen und werden wachsam bleiben, zu Hause und im Ausland.
OpenSubtitles v2018