Übersetzung für "Be at home" in Deutsch
Not
everything
has
to
be
done
in
Brussels
–
some
things
can
be
done
at
home.
Nicht
alles
muss
in
Brüssel,
manches
kann
zu
Hause
gemacht
werden.
Europarl v8
Now
they
must
be
at
home
again.
Jetzt
werden
sie
wohl
zu
Hause
sein.
Books v1
Philosophy
is
actually
homesickness:
the
drive
to
be
at
home
everywhere.
Die
Philosophie
ist
eigentlich
Heimweh
–
Trieb,
überall
zu
Hause
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
Will
you
be
at
home
tonight?
Bist
du
heute
Abend
zu
Hause?
Tatoeba v2021-03-10
Shouldn't
you
be
at
home
with
your
mother?
Solltest
du
nicht
zu
Hause
bei
deiner
Mutter
sein?
Tatoeba v2021-03-10
I
will
be
at
home
when
she
comes
next.
Ich
werde
zuhause
sein,
wenn
sie
nächstes
Mal
kommt.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will
be
at
home
tomorrow.
Tom
wird
morgen
zu
Hause
sein.
Tatoeba v2021-03-10
He
seems
to
be
at
home
in
Greek
literature.
Er
scheint
in
griechischer
Literatur
zuhause
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
He
will
be
at
home
tomorrow.
Er
wird
morgen
zu
Hause
sein.
Tatoeba v2021-03-10
David
can't
be
at
home.
David
kann
nicht
zu
Hause
sein.
Tatoeba v2021-03-10
It
may
be
given
at
home,
while
the
side
effects
are
manageable.
Es
kann
zu
Hause
verabreicht
werden,
und
die
Nebenwirkungen
sind
beherrschbar.
ELRC_2682 v1
My
father
may
be
at
home
now.
Mein
Vater
ist
jetzt
vielleicht
zu
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
I'll
be
at
home
the
next
time
she
comes.
Ich
werde
zuhause
sein,
wenn
sie
demnächst
kommt.
Tatoeba v2021-03-10
I'll
be
at
home
all
day
tomorrow.
Morgen
bin
ich
den
ganzen
Tag
zu
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
I'll
be
at
home
tonight.
Heute
Abend
bin
ich
zu
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will
be
at
home
until
noon.
Tom
wird
bis
Mittag
zu
Hause
sein.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
doesn't
want
to
be
at
home.
Tom
möchte
nicht
zu
Hause
sein.
Tatoeba v2021-03-10
What
I
propose
for
Ukraine
could
also
be
implemented
at
home.
Was
ich
für
die
Ukraine
vorschlage,
könnte
außerdem
zu
Hause
umgesetzt
werden.
News-Commentary v14
It
turns
out
your
hospitals
are
killing
people,
and
they
should
be
at
home.
Eure
Krankenhäuser
bringen
die
Leute
um,
sie
sollten
zu
Hause
sein.
TED2020 v1
I'll
be
home
at
the
most
in
half
an
hour.
In
einer
halben
Stunde
bin
ich
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018
Eh,
I'll
be
home
at
least
by
6:30.
Ja,
ich
werde
spätestens
um
18:30
Uhr
zuhause
sein.
OpenSubtitles v2018
You
said
you'd
be
home
at
7:00.
Du
sagtest,
du
bist
um
7:00
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018