Übersetzung für "Assign receivables" in Deutsch
The
customer
is
only
entitled
to
assign
the
receivables
with
the
consent
of
Schmierling
GmbH.
Zur
Abtretung
der
Forderungen
ist
der
Kunde
nur
mit
Einwilligung
der
Schmierling
GmbH
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
Where
applicable,
the
customer
shall
hereby
assign
its
receivables
resulting
from
resale
to
us.
Gegebenenfalls
tritt
der
Kunde
seine
Forderungen
aus
der
Weiterveräußerung
schon
jetzt
an
uns
ab.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
is
not
entitled
to
assign
any
receivables
derived
from
the
contractual
relationship
to
third
parties.
Der
Lieferant
ist
nicht
berechtigt,
seine
Forderungen
aus
dem
Vertragsverhältnis
an
Dritte
abzutreten.
ParaCrawl v7.1
An
assignment
of
a
receivable
is
effective
notwithstanding
any
agreement
between
the
initial
or
any
subsequent
assignor
and
the
debtor
or
any
subsequent
assignee
limiting
in
any
way
the
assignor's
right
to
assign
its
receivables.
Die
Abtretung
einer
Forderung
ist
auch
dann
wirksam,
wenn
zwischen
dem
ursprünglichen
oder
einem
nachfolgenden
Zedenten
und
dem
Schuldner
oder
einem
nachfolgenden
Zessionar
eine
Vereinbarung
besteht,
die
das
Recht
des
Zedenten,
seine
Forderungen
abzutreten,
in
irgendeiner
Weise
beschränkt.
MultiUN v1
Institutions
shall
have
procedures
to
ensure
that
ownership
over
the
receivables
and
cash
receipts
is
protected
against
bankruptcy
stays
or
legal
challenges
that
could
materially
delay
the
lender's
ability
to
liquidate
or
assign
the
receivables
or
retain
control
over
cash
receipts.
Die
Institute
stellen
durch
geeignete
Verfahren
sicher,
dass
das
Eigentum
an
den
Forderungen
und
Geldeingängen
vor
Forderungen
aus
Konkursverfahren
und
sonstigen
Rechtsansprüchen
geschützt
ist,
die
die
Möglichkeiten
des
Kreditgebers
zum
Einzug
oder
zur
Übertragung
der
Forderungen
oder
zur
fortgeführten
Ausübung
der
Kontrolle
über
die
Geldeingänge
erheblich
verzögern
könnten.
TildeMODEL v2018
Credit
institutions
shall
have
procedures
to
ensure
that
ownership
over
the
receivables
and
cash
receipts
is
protected
against
bankruptcy
stays
or
legal
challenges
that
could
materially
delay
the
lender's
ability
to
liquidate
or
assign
the
receivables
or
retain
control
over
cash
receipts.
Die
Kreditinstitute
stellen
durch
geeignete
Verfahren
sicher,
dass
das
Eigentum
an
den
Forderungen
und
Geldeingängen
gegen
Forderungen
aus
Konkursverfahren
und
sonstigen
Rechtsansprüchen
geschützt
ist,
die
die
Möglichkeiten
des
Kreditgebers
zum
Einzug
oder
zur
Übertragung
der
Forderungen
oder
zur
fortgeführten
Ausübung
der
Kontrolle
über
die
Geldeingänge
erheblich
verzögern
könnten.
DGT v2019
In
the
event
of
the
borrower's
financial
distress
or
default,
the
credit
institution
shall
have
legal
authority
to
sell
or
assign
the
receivables
to
other
parties
without
consent
of
the
receivables
obligors.
Bei
Zahlungsschwierigkeiten
oder
Ausfall
des
Kreditnehmers
muss
das
Kreditinstitut
das
Recht
haben,
die
Forderungen
ohne
Zustimmung
des
Forderungsschuldners
zu
verkaufen
oder
auf
andere
Parteien
zu
übertragen.
DGT v2019
In
the
event
that
the
Customer
places
the
receivables
from
the
resale
of
the
goods
into
a
current
account,
the
Customer
shall
assign
the
receivables
from
the
final
balance
to
BAUER,
the
amount
of
which
shall
be
limited
to
BAUER’s
purchasing
price
claim
for
the
items
resold
by
the
Customer.
Stellt
der
Kunde
die
Forderungen
aus
der
Weiterveräußerung
der
Sachen
in
ein
Kontokorrent
ein,
tritt
er
BAUER
die
Forderung
aus
dem
Schlusssaldo
ab,
der
Höhe
nach
begrenzt
auf
die
Kaufpreisforderung
BAUERs
für
die
vom
Kunden
weiter
veräußerten
Sachen.
ParaCrawl v7.1
The
buyer
is
not
entitled
to
assign
the
receivables
that
have
been
assigned
to
us
because
of
this
extended
retention
of
title
elsewhere,
including
for
security
purposes.
Der
Käufer
ist
nicht
berechtigt,
die
uns
aufgrund
dieses
verlängerten
Eigentumsvorbehalts
abgetretenen
For
derungen
anderweitig,
auch
nicht
zu
Sicherungszwecken,
abzutreten.
ParaCrawl v7.1
The
contractor
shall
assign
receivables
from
resale
of
the
new
goods
to
us
as
a
pro
rata
value
of
our
co-ownership.
Die
Forderung
aus
dem
Weiterverkauf
der
neuen
Sachen
wird
anteilig
entsprechend
unserem
Miteigentumsanteil
vom
Käufer
an
uns
abgetreten.
ParaCrawl v7.1
If
payment
on
invoice
is
available
to
you
for
certain
offers
after
the
credit
check,
the
clearing
of
the
payment
follows
in
cooperation
with
BillSAFE
(PayPal)
to
which
we
assign
our
receivables.
Wenn
Ihnen
für
bestimmte
Angebote
nach
Prüfung
der
Bonität
der
Kauf
auf
Rechnung
gestattet
wird,
erfolgt
die
Abwicklung
der
Zahlung
in
Zusammenarbeit
mit
BillSAFE
(PayPal),
an
die
wir
unsere
Zahlungsforderung
abtreten.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
shall
hereby
assign
his
receivables
from
the
resale
of
the
goods
supplied
by
BAUER
to
the
latter.
Der
Kunde
tritt
bereits
jetzt
seine
Forderungen
aus
der
Weiterveräußerung
der
von
BAUER
gelieferten
Sachen
an
diese
ab.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
resale,
the
customer
shall
thereby
assign
its
receivables
to
us
and
shall
undertake
to
provide
us
with
all
details
required
to
collect
such
receivables.
Für
den
Fall
der
Weiterveräußerung
tritt
der
Kunde
seine
Forderungen
hiermit
an
uns
ab
und
verpflichtet
sich,
uns
alle
zum
Einzug
solcher
Forderungen
erforderlichen
Angaben
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
At
this
point,
he
shall
assign
all
receivables
to
the
amount
of
the
invoice
which
he
has
gained
through
the
resale
to
a
third
party.We
shall
accept
the
assignment.
Er
tritt
uns
schon
jetzt
alle
Forderungen
in
Höhe
des
Rechnungsbetrags
ab,
die
ihm
durch
die
Weiterveräußerung
gegen
einen
Dritten
erwachsen.Wir
nehmen
die
Abtretung
an.
Nach
Abtretung
ist
der
Unternehmer
zur
Einziehung
der
Forderung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
By
generating
the
release
signal,
the
appropriate
sorted
piece
is
essentially
assigned
to
this
receiving
element.
Durch
die
Erzeugung
des
Freigabesignals
wird
diesem
Aufnahmeelement
das
entsprechende
Sortiergutstück
gewissermaßen
zugeordnet.
EuroPat v2
These
are
assigned
receivers
24
arranged
laterally
next
to
the
cigarettes
14.
Diesen
sind
seitlich
neben
den
Zigaretten
14
angeordnete
Empfänger
24
zugeordnet.
EuroPat v2
Two
receptacles
15
for
the
rolling
bodies
10
are
assigned
to
each
receiving
segment
13
.
Den
Aufnahmesegmenten
13
sind
jeweils
zwei
Aufnahmen
15
für
die
Walzkörper
10
zugeordnet.
EuroPat v2
The
arithmetic
unit
40
assigns
this
detected
received
signal
34
to
the
application
situation
52
.
Die
Recheneinheit
40
kann
diesem
erfassten
Empfangssignal
34
die
Anwendungssituation
52
zuordnen.
EuroPat v2
Each
diffraction
order
is
assigned
a
photoelectric
receiver
8
.
Jeder
Beugungsordnung
ist
ein
fotoelektrischer
Empfänger
8
zugeordnet.
EuroPat v2
In
the
embodiment
shown,
each
transmitter
is
assigned
a
receiver.
Bei
der
gezeigten
Ausführungsform
ist
jedem
Sender
ein
Empfänger
zugeordnet.
EuroPat v2
The
customer
shall
continue
after
the
assignment
to
collect
receivables
.
Der
Kunde
bleibt
zur
Einziehung
der
Forderungen
auch
nach
der
Abtretung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
is
required
to
inform
us
when
requested
of
the
debtors
of
the
receivables
assigned.
Der
Besteller
hat
uns
auf
Verlangen
die
Schuldner
der
abgetretenen
Forderungen
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
cession
IDs
to
mark
assigned
receivables.
Mit
Hilfe
der
Zessionskennzeichen
können
Sie
abgetretene
Forderungen
kennzeichnen.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
shall
collect
the
assigned
receivables
on
behalf
of
the
Supplier.
Der
Kunde
zieht
die
abgetretenen
Forderungen
für
den
Lieferer
ein.
ParaCrawl v7.1