Übersetzung für "Assign priority" in Deutsch

The Community must assign the highest priority to data protection.
Die Gemeinschaft muss dem Datenschutz höchste Priorität einräumen.
TildeMODEL v2018

The Community assign the highest priority to data protection.
Die Gemeinschaft muss dem Datenschutz höchste Priorität zuweisen.
TildeMODEL v2018

In a post-apocalyptic world, which task would you assign the highest priority?
In einer postapokalyptischen Welt hätte welche Aufgabe für Sie höchste Priorität?
OpenSubtitles v2018

Assign a priority to each outgoing fax.
Sie können jedes ausgehende Fax mit einer Priorität versehen.
ParaCrawl v7.1

In it, you can assign a priority status to any program.
Darin können Sie jedem Programm einen Prioritätsstatus zuweisen.
ParaCrawl v7.1

I am not sure that there was a need or obligation to assign priority to particular rail corridors.
Ich bin nicht sicher, ob es unbedingt erforderlich ist, den Schienenkorridoren Priorität einzuräumen.
Europarl v8

We can assign the priority of one of the paired devices and we can change it at any time.
Wir können ordnen Sie die Priorität eines der gekoppelten Geräte und wir können es jederzeit ändern.
ParaCrawl v7.1

By way of illustration, I make reference to the fact that, despite what we demand on paper, the debate sparked by the election of the new Palestinian Authority clearly spelled out that implementation depends primarily on the political will of the EU to assign priority to human rights issues over economic and political interests.
Um das zu veranschaulichen, verweise ich darauf, dass ungeachtet dessen, was wir auf dem Papier fordern, in der Debatte, die durch die Wahl der neuen palästinensischen Autonomiebehörde ausgelöst wurde, eindeutig klar wurde, dass die Umsetzung in erster Linie vom politischen Willen der EU abhängt, den Menschenrechtsfragen Vorrang vor wirtschaftlichen und politischen Interessen einzuräumen.
Europarl v8

On the international level, we are encouraged that UN members were inspired to assign high priority to the fight against NTDs in the post-2015 development agenda.
Auf internationaler Ebene hat uns die Entscheidung der UN-Mitglieder ermutigt, der Bekämpfung vernachlässigter Krankheiten in der Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 hohe Priorität zu verleihen.
News-Commentary v14

It has also shifted aid policy in directions that assign priority to areas where the returns to US efforts are relatively minuscule.
Außerdem wurde dadurch die Hilfspolitik in eine Richtung gedrängt, in der man jenen Bereichen Priorität einräumt, wo die Erträge der US-Bemühungen relativ unbedeutend ausfallen.
News-Commentary v14

The need to assign clear priority and increased funding to this area was also pointed out.
Ferner wurde darauf verwiesen, dass diesem Bereich klare Priorität eingeräumt und mehr Mittel zugewiesen werden müssen.
TildeMODEL v2018

Along the same line, the EU legislators should bear in mind the European Council’s request to assign priority to adopting the fast track actions presented by the European Commission.
Gleichzeitig sollte der EU-Gesetzgeber die Forderung des Europäischen Rates nicht aus den Augen verlieren, wonach der Annahme der von der Europäischen Kommission vorgelegten rasch auf den Weg zu bringenden Maßnahmen Priorität eingeräumt werden soll.
TildeMODEL v2018

The European institutions and Member States share an interest in keeping this foundation strong and need to make an even stronger commitment to assign high priority to the correct application of law.
Die europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten haben ein gemeinsames Interesse daran, ein tragfähiges Fundament zu wahren und müssen sich noch stärker dafür einsetzen, dass der korrekten Rechtsanwendung hohe Priorität zuerkannt wird.
TildeMODEL v2018

The Commission could also assign a higher priority to wishes voiced by some coordinators, concerning e.g. translation of support material and preferences in the development of the system.
Die Kommission könnte auch den von einigen Koordinatoren geäußerten Wünschen höhere Priorität einräumen, z.B. der Übersetzung von Unterlagen und Präferenzen für die Entwicklung des Systems.
TildeMODEL v2018

The opening of proceedings does not imply that the Commission has conclusive proof of an infringement, but only that the Commission has decided to assign priority and more resources to analysing this case.
Die Eröffnung des Verfahrens bedeutet nicht, dass der Kommission schlüssige Beweise für eine Vertragsverletzung vorliegen, sondern lediglich, dass die Kommission beschlossen hat, der Prüfung dieses Falls Priorität einzuräumen und entsprechend mehr Ressourcen bereitzustellen.
TildeMODEL v2018

The Commission is determined to assign priority to the proper implementation by the Member States of the Community legislation on maritime safety.
Die Kommission ist entschlossen, der korrekten Durchführung der gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften zur Seeverkehrssicherheit durch die Mitgliedstaaten hohe Priorität beizumessen.
TildeMODEL v2018