Übersetzung für "Asset preservation" in Deutsch
The
ensemble
of
factory,
power
plant
and
hydraulic
structures
is
a
cultural
asset
under
preservation
order.
Das
Ensemble
von
Fabrikanlage,
Kraftwerk
und
Wasserbauten
steht
als
Kulturgut
unter
Heimatschutz.
WikiMatrix v1
Thanks
to
crowdhouse,
my
assets
will
be
preserved
for
my
future
heirs.
Dank
crowdhouse
wird
mein
Vermögen
für
meine
zukünftigen
Erben
erhalten.
CCAligned v1
Creating
value,
preserving
assets.
Werte
schaffen,
Vermögen
bewahren.
CCAligned v1
Schreiner
ProSecure
develops
innovative
security
technologies
to
protect
products,
strengthen
brands
and
preserve
assets.
Schreiner
ProSecure
entwickelt
innovative
Sicherheitstechnologien,
die
Produkte
schützen,
Marken
stärken
und
Werte
bewahren.
ParaCrawl v7.1
Special
attention
needs
to
be
paid
to
underground
water,
preventing
it
from
being
over-used,
to
sewage
treatment
and
to
the
essential
environmental
impact
studies,
particularly
in
areas
such
as
mine,
where
specially
protected
natural
areas
are
a
precious
asset
to
be
preserved.
Besondere
Aufmerksamkeit
ist
dem
Grundwasser
zu
schenken,
dessen
exzessive
Ausbeutung
vermieden
werden
muss,
der
Abwasseraufbereitung
und
den
unerlässlichen
Umweltverträglichkeitsstudien,
vor
allem
in
Gebieten
wie
meinem,
in
denen
die
unter
besonderen
Schutz
gestellten
Naturbiotope
ein
zu
erhaltendes
kostbares
Gut
darstellen.
Europarl v8
The
EESC
would
point
out
here
that
an
intact
environment
represents
one
of
the
most
precious
assets
for
preserving
and
developing
the
quality
of
life,
and
every
effort
must
be
made
to
repair
environmental
damage,
remove
risks
to
the
environment,
such
as
those
posed
by
nuclear
power
stations,
and
prevent
such
damage
and
risks
from
occurring
in
the
future.
Der
Ausschuss
verweist
in
diesem
Zusammenhang
darauf,
dass
eine
intakte
Umwelt
eines
der
höchsten
Güter
für
die
Erhaltung
und
Entwicklung
der
Lebensqualität
darstellt
und
alle
Anstrengungen
unternommen
werden
müssen,
um
Umweltbelastungen
und
-risiken,
etwa
durch
Kernkraftwerke,
zu
reparieren
und
künftig
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
The
conditions
for
issuing
orders
preserving
assets
in
bank
accounts
under
national
law
vary
considerably
throughout
the
EU.
Innerhalb
der
EU
ist
der
Erlass
von
Beschlüssen
zur
vorläufigen
Pfändung
von
Vermögen
auf
Bankkonten
im
einzelstaatlichen
Recht
sehr
unterschiedlich
geregelt.
TildeMODEL v2018
It
did
not
pay
any
serious
attention
to
the
value
of
its
assets
and
preserved
the
weakness
of
its
firms
by
sheltering
them
from
any
sort
of
competition
and
by
pursuing
a
massive
redistribution
of
corporate
incomes.
Er
hat
sich
nicht
ernsthaft
um
den
Wert
seiner
Aktiva
gekümmert,
und
er
hat
seine
Unternehmen
schwach
gehalten,
indem
er
sie
vor
jeder
Art
Wettbewerb
abschirmte
und
obendrein
eine
massive
Umverteilung
der
Unternehmenserträge
betrieb.
EUbookshop v2
There
is
no
form
of
high
television
culture
that
could
be
seen
as
a
lasting
cultural
asset
to
be
preserved
for
future
generations.
Es
gibt
keine
Form
der
TV-Hochkultur,
die
als
bleibendes
Kulturgut
betrachtet
würde,das
für
zukünftige
Epochen
zu
bewahren
sei.
ParaCrawl v7.1
The
new
scheme
aims
to
provide
viable
companies
in
financial
difficulties
with
access
to
preventive
restructuring
frameworks
and
a
greater
legal
certainty
through
more
convergent
insolvency
and
restructuring
procedures
within
the
EU,
so
as
eventually
to
avoid
insolvency
and
preserve
assets.
Das
Ziel
des
neuen
Programms
ist,
den
rentablen
Unternehmen,
die
sich
in
einer
schwierigen
wirtschaftlichen
Lage
befinden,
den
Zugang
zu
den
präventiven
Sanierungsmaßnahmen
sowie
zu
einer
größeren
Rechtssicherheit
dank
der
mehr
integrierten
Insolvenz-und
Restrukturierungsverfahren
auf
dem
EU-Gebiet
sicherzustellen,
und
letztlich
das
Insolvenz
zu
vermeiden
und
die
Aktiva
zu
bewahren.
ParaCrawl v7.1
Responsible
handling
of
assets
also
calls
for
timely
and
sustainable
succession
planning
in
order
to
preserve
assets
for
future
generations.
Ein
verantwortungsvoller
Umgang
mit
Vermögenswerten
erfordert
auch
eine
rechtzeitige
und
nachhaltige
Nachfolgeregelung,
um
Vermögen
für
folgende
Generationen
zu
erhalten.
CCAligned v1