Übersetzung für "Asset growth" in Deutsch

Thus, around 60% of asset growth is the result of fresh savings.
Im Umkehrschluss sind knapp 60% des Vermögenswachstums auf neue Ersparnisse zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

This is crucial for asset growth.
Das ist für das Vermögenswachstum entscheidend.
ParaCrawl v7.1

This is a key asset to our growth strategy.
Dies ist ein Schlüssel zu unserer Wachstumsstrategie.
CCAligned v1

Asset growth is a secondary objective.
Das Vermögenswachstum ist ein zweitrangiges Ziel.
ParaCrawl v7.1

On average, 41% of asset growth is accounted for by value gains.
Insgesamt entfallen im Eurozonen-Durchschnitt 41% des Vermögenswachstums auf Wertsteigerungen.
ParaCrawl v7.1

Following in the footsteps of asset growth, debt growth has, however, slowed in the region since the financial crisis set in.
Parallel zum Vermögenswachstum verlangsamte sich in der Region allerdings auch das Schuldenwachstum seit Ausbruch der Finanzkrise.
ParaCrawl v7.1

This is a good thing and I hope that a clear signal will be given to European citizens that immigrants are and can be an asset to economic growth rather than a problem.
Das ist eine gute Sache, und ich hoffe auf ein klares Signal für die europäischen Bürger, das deutlich macht, dass die Einwanderer auch eine Ressource für das Wirtschaftswachstum sind und sein können, und nicht nur ein Problem.
Europarl v8

This will radically change the conditions of access to knowledge or acquisition of it, and thus constitutes an essential asset for economic growth, enterprise and employment, and enhancing the professional, social and cultural development, and the creativity and innovative capacity of the citizens of Europe now and in the future.
Dies wird die Zugangsbedingungen zu Wissen bzw. die Bedingungen für die Wissensaneignung radikal verändern und stellt damit die Grundvoraussetzung für Wirtschaftswachstum, Unternehmertum und Beschäftigung sowie für die berufliche, soziale und kulturelle Entwicklung und für Kreativität und Innovationskraft der europäischen Bürger jetzt und in Zukunft dar.
JRC-Acquis v3.0

The Fed, it is to be hoped, is finally coming clean on the perils of asset-dependent growth and the long string of financial bubbles that has done great damage to the US economy over the past 20 years.
So ist zu hoffen, dass die Fed endlich von den Risiken des wertpapiergetriebenen Wachstums Abstand nimmt – und die lange Reihe finanzieller Blasen beendet, die der US-Wirtschaft in den vergangenen zwanzig Jahren schwer geschadet haben.
News-Commentary v14

The European Union's 21 million SMEs represent a major asset for sustainable growth and job creation.
Die 21 Millionen KMU in der Europäischen Union sind die Trumpfkarte für die Schaffung von nachhaltigem Wachstum und Arbeitsplätzen.
TildeMODEL v2018

With over EUR 110 billion worth of exports already, this is a formidable asset for boosting growth and employment within the European Union” commented Dacian Ciolo?, Commissioner for Agriculture and Rural Development.
Mit Ausfuhren im Wert von bereits mehr als 110 Milliarden EUR verfügen wir über einen wichtigen Trumpf für die Förderung des Wachstums und der Beschäftigung in der Europäischen Union“, erklärte der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige EU-Kommissar Dacian Ciolo?.
TildeMODEL v2018

To achieve its objectives - within the framework of monetary stability, a high degree of competitiveness and a hard currency policy - the autonomy of the social partners to set wages in a relatively centralized and coordinated way is seen as a major asset for economic growth, low unemployment, stability and social peace.
Für die Erreichung seiner Ziele im Rahmen von Geldwertstabilität, hoher Wettbewerbsfähigkeit und einer Politik der harten Währung wird die Autonomie der Sozialpartner, Löhne in relativ zentralisierter und koordinierter Form auszuhandeln, als ein Hauptpluspunkt für wirtschaftliches Wachstum, niedrige Arbeitslosigkeit, Stabilität und sozialen Frieden gesehen.
EUbookshop v2

In Asset Management, growth of third-party assets under management increased from 764 billion to 775 billion euros compared with the previous year-end.
Im Segment Asset Management stiegen die für Dritte verwalteten Kapitalanlagen gegenüber dem Vorjahresende von 764 Milliarden auf 775 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1

Such statements include, but are not limited to, statements concerning future net asset value growth, investment returns and opportunities as well as Rand’s plans for utilizing proceeds from sales of portfolio companies when and if received.
Solche Aussagen umfassen, ohne darauf beschränkt zu sein, Aussagen über das zukünftige Wachstum des Nettoinventarwerts, die Anlagerenditen und -chancen sowie Rands Pläne zur Verwendung von Erlösen aus Verkäufen bei Erhalt.
ParaCrawl v7.1

In line with the Group’s asset-light growth strategy, 100% of the hotels opened and signed in 2012 are to be operated under the management regime.
Ausgerichtet auf die Wachstumsstrategie im Sinne von wenig kapitalintensiven Geschäftsmodellen wurden 100 Prozent der 2012 eröffneten Hotels sowie Hotels mit neu unterschriebenen Verträgen im Rahmen von Managementvereinbarungen betrieben.
ParaCrawl v7.1

Swiss Life Asset Managers had a total of CHF 224 billion (plus 10%) under management as at 31 December 2017, CHF 61 billion of which was third-party asset management – a growth rate of 24% over the previous year.
Swiss Life Asset Managers verwaltete per 31. Dezember 2017 insgesamt Vermögen von CHF 224 Milliarden (plus 10%), davon CHF 61 Milliarden im Geschäft mit Drittkunden – ein Wachstum von 24% gegenüber dem Vorjahr.
ParaCrawl v7.1