Übersetzung für "Assembly aid" in Deutsch
An
introduction
portion
4
has
an
inclined
surface
as
an
assembly
aid.
Ein
Einführungsabschnitt
4
weist
eine
Schrägfläche
als
Montagehilfe
auf.
EuroPat v2
An
assembly
aid
26
can
be
inserted
in
this
receptacle
37
.
In
diese
Aufnahme
37
kann
eine
Montagehilfe
26
eingesteckt
werden.
EuroPat v2
The
assembly
aid
26
is
embedded
with
an
anchoring
in
this
supporting
segment
24
.
In
diesen
Tragabschnitt
24
ist
die
Montagehilfe
26
mit
einer
Verankerung
eingebettet.
EuroPat v2
Furthermore,
the
flexible
tube
29
serves,
if
required,
as
an
assembly
aid.
Des
Weiteren
dient
das
flexible
Rohr
29
bei
Bedarf
als
Montagehilfe.
EuroPat v2
Here,
the
cross-section
of
the
peg
15
tapering
in
the
end
region
serves
as
an
assembly
aid.
Der
sich
im
Endbereich
verjüngende
Querschnitt
des
Zapfens
15
dient
dabei
als
Montagehilfe.
EuroPat v2
The
central
pin
42
can
be
used
as
an
orientation
and
assembly
aid.
Der
Mittelzapfen
42
kann
als
Orientierungs-
und
Montagehilfe
benutzt
werden.
EuroPat v2
Manual
fitting
is
also
simplified
by
the
assembly
aid
element.
Auch
eine
manuelle
Bestückung
wird
durch
das
Montagehilfselement
vereinfacht.
EuroPat v2
An
assembly
welt
likewise
means
an
assembly
aid
before
the
gluing
of
the
parts.
Ein
Montagekeder
bedeutet
ebenfalls
ein
Montagehilfsmittel
vor
dem
Verkleben
der
Teile.
EuroPat v2
The
assembly
aid
element
56
thus
forms
a
type
of
intermediate
wall
or
rib.
Das
Montagehilfselement
56
bildet
hiermit
eine
Art
Zwischenwand
oder
Spant.
EuroPat v2
This
assembly
aid
position
is
maintained
by
the
inherent
weight
of
the
backrest
frame
4
.
Durch
das
Eigengewicht
des
Lehnengestells
4
wird
diese
Montagehilfsposition
beibehalten.
EuroPat v2
Profiles
with
a
permanent
self-adhesive
coating
or
a
temporary
assembly
aid
top
off
our
range.
Profile
mit
einer
dauerhaften
Selbstklebebeschichtung
oder
einer
temporären
Montagehilfe
runden
unsere
Angebotspalette
ab.
ParaCrawl v7.1
A
retaining
plate
76
is
detachably
secured
to
this
bracket
75,
which
serves
as
an
assembly
aid.
Mit
dieser
Konsole
75,
die
als
Montagehilfe
dient,
ist
eine
Halteplatte
76
lösbar
verbunden.
EuroPat v2
The
interlocking
fit
between
the
mounting
and
the
assembly
aid
can
thereby
be
created
in
a
number
of
different
ways.
Der
Formschluß
zwischen
der
Halterung
und
der
Montagehilfe
kann
dabei
auf
unterschiedliche
Weise
hergestellt
werden.
EuroPat v2
Finally,
the
assembly
aid
can
have
a
bent
section,
by
means
of
which
it
may
be
anchored
in
the
mounting.
Schließlich
kann
die
Montagehilfe
eine
Biegung
aufweisen,
mit
dem
sie
im
Siliconkautschuk
verankert
ist.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
an
assembly
aid
for
mounting
self-adhesive
components
on
glass
panes
or
similar
surfaces.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Montagehilfe
für
das
Befestigen
von
selbstklebenden
Bauteilen
an
Scheiben
oder
dergleichen.
EuroPat v2
The
assembly
aid
enables
the
precise
positioning
of
the
holding
rail
relative
to
the
pane
before
the
bonding
of
the
parts.
Das
Montagehilfsmittel
ermöglicht
die
genaue
Positionierung
der
Halteschiene
zur
Scheibe
vor
dem
Verkleben
der
Teile.
EuroPat v2
The
nozzle
head
can
therefore
be
pushed-in
by
means
of
the
guide
face,
as
a
result
of
which
the
cover
serves
as
an
assembly
aid.
Durch
die
Führungsfläche
kann
also
der
Düsenkopf
eingeschoben
werden,
wodurch
die
Abdeckung
als
Montagehilfsmittel
dient.
EuroPat v2
The
assembly
aid
is
preferably
constructed
in
the
form
of
a
transport
carriage
for
transporting
the
component
into
an
aircraft
fuselage
element.
Vorzugsweise
ist
das
Montagehilfsmittel
in
Form
eines
Transportwagens
zum
Transport
der
Komponente
in
ein
Flugzeugrumpfelement
ausgebildet.
EuroPat v2
By
means
of
this
measure,
the
back
rest
frame
is
securely
and
reliably
fixed
to
the
seat
frame
in
the
assembly
aid
position.
Durch
diese
Maßnahme
wird
das
Lehnengestell
sicher
und
zuverlässig
am
Sitzgestell
in
der
Montagehilfsposition
fixiert.
EuroPat v2
They
are
also
suitable,
however,
as
an
assembly
aid,
in
order
to
arrange
the
bearing
shells
in
the
intended
position.
Sie
sind
aber
auch
als
Montagehilfe
geeignet,
um
die
Lagerschalen
in
der
vorgesehenen
Position
anzuordnen.
EuroPat v2
MOLYBKOMBIN
UMF
T4
is
also
suitable
as
an
assembly
aid
for
bearings,
bolts
and
screw
connections.
Molybkombin
UMF
T4
kann
auch
als
Montagehilfe
für
Lager,
Bolzen
und
Schraubverbindungen
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1