Übersetzung für "As you will note" in Deutsch

As you will note the need, the same will be extended to other sections.
Wie Sie die Notwendigkeit beachten, das gleiche wird auf andere Abschnitte verlängert werden.
ParaCrawl v7.1

As you will note, the codes are more or less identical for HTML and CSS.
Wie Sie sehen, sind die Codes in HTML und CSS mehr oder weniger identisch.
ParaCrawl v7.1

As you will note, the Navigate functionality has been added into each of the different function areas of the application.
Wie werden Sie feststellen, hat die Navigate-Funktionalität in jeder der verschiedenen Funktionsbereiche der Anwendung hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

As you will note, the questionnaire puts special emphasis on different elements which are considered as constituents for an ECVET.
Sie werden feststellen, dass in dem Fragebogen besonderes Gewicht auf verschiedene Elemente gelegt wird, die als Bestandteile eines ECVET angesehen werden.
EUbookshop v2

As you will note not only is the reappointment of molesters mentioned but the actual number of years is stated as well.
Wie ihr bemerken werdet, wird nicht nur die Wiederernennung eines Kinderschänders erwähnt, sondern auch die tatsächliche Anzahl der Jahre.
ParaCrawl v7.1

As you will note from reading these pages, keeping and breeding seahorses is not to be considered as idle talk.
Wie Sie bei der Lektüre dieser Seiten feststellen konnen, sollte die Pflege und Aufzucht von Seepferdchen nicht auf die leichte Schulter genommen werden.
ParaCrawl v7.1

As you will note below, Palmer the man that molested Vicki remains a Jehovah’s Witness in good standing and in his defense claimed that his “works of repentance” were enough to justify his not being convicted as a child molester.
Wie ihr nachstehend sehen werdet, bleibt Palmer, der Vicki missbrauchte, weiterhin Zeuge Jehovas in gutem Ansehen, und seine Verteidiger behaupteten, seine "Werke der Reue" hätten genügt, um zu rechtfertigen, dass er nicht als Kinderschänder verurteilt wurde.
ParaCrawl v7.1

And as you will have noted, the common position includes most of the amendments adopted by the European Parliament at first reading, as Mr Desama reminded us when he said that 80 % of the European Parliament's amendments had been accepted and are now included in the common position.
Wie Sie sicher festgestellt haben, enthält der Gemeinsame Standpunkt die meisten der Änderungsanträge, die das Europäische Parlament bei der ersten Lesung gebilligt hat, worauf auch Herr Desama hinwies, als er betonte, daß 80 % der Änderungsanträge des Europäischen Parlaments akzeptiert und in den heute vorliegenden Gemeinsamen Standpunkt aufgenommen worden sind.
Europarl v8

As you will have noted, ladies and gentlemen, the debate on the Austrian presidency took a little longer than planned.
Wie Sie feststellen konnten, werte Kolleginnen und Kollegen, hat die Aussprache zur österreichischen Präsidentschaft mehr Zeit in Anspruch genommen als geplant, wobei dies jedoch durchaus nicht zu bedauern ist.
Europarl v8

As you will have noted, the Belgian Presidency has worked hard to show that the European Union has an important role to play on the international stage.
Wie Sie feststellen konnten, hat sich der belgische Ratsvorsitz bemüht, die Stellung der Union auf der internationalen Bühne zu festigen.
Europarl v8

As you will have probably noted, the latest version of the Commission scoreboard on the area of freedom, security and justice already indicated that a follow-up will be given this autumn with a proposal for a directive on compensation to victims.
Wie Sie vielleicht festgestellt haben, wurde bereits in der letzten Fassung des Fortschrittsanzeigers der Kommission über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und der Gerechtigkeit angekündigt, dass in diesem Herbst mittels eines Vorschlags für eine Richtlinie über die Entschädigung von Opfern Folgemaßnahmen ergriffen werden sollen.
Europarl v8

As you will have noted, there is no doubt that our joint approach, the result of long interinstitutional experience, is bearing fruit.
Wie Sie feststellen konnten, trägt unser gemeinsamer Ansatz, der das Ergebnis einer langen interinstitutionellen Erfahrung ist, unbestreitbar seine Früchte.
Europarl v8

As you will have noted in the previous discussions, there is greater potential for corruption when there is also a great deal of verbiage.
Wie wir schon aus unseren letzten Diskussionen gelernt haben, gibt es ein größeres Potenzial für Verfälschung, wenn enorm viele Worte bei jeder Antwort verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Sometimes we are dealing with the needs of Mother Earth, and the cleansing must be completed before Ascension is possible, and as you will have noted the preparations are speeding up.
Wir befassen uns ja immer wieder mit den Bedürfnissen und Notwendigkeiten der Mutter Erde, denn der Reinigungs-Prozess muss abgeschlossen sein, bevor der Aufstieg möglich ist, und wie ihr bemerkt habt, beschleunigen sich die entsprechenden Vorbereitungen zurzeit immer mehr.
ParaCrawl v7.1