Übersetzung für "As we go forward" in Deutsch
We
will
have
to
monitor
this
as
we
go
forward.
Wir
müssen
dies
bei
unseren
künftigen
Handlungen
im
Auge
behalten.
Europarl v8
I
would
like
you
to
bear
those
in
mind
as
we
go
forward.
Ich
würde
Sie
bitten,
diese
Personen
in
Zukunft
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
So
much
now
depends
on
the
strength
of
this
alliance
as
we
go
forward.
Bei
unserem
weiteren
Vorgehen
hängt
jetzt
viel
von
der
Stärke
dieses
Bündnisses
ab.
ParaCrawl v7.1
Consequently
a
voluntary
tax
declaration
will
probably
remain
worthwhile
as
we
go
forward.
Somit
wird
sich
eine
Selbstanzeige
wohl
auch
in
Zukunft
lohnen.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
real
issues
that
should
face
us
as
we
go
forward.
Dies
sind
die
Fragen,
auf
die
wir
uns
bei
unserer
künftigen
Arbeit
konzentrieren
müssen.
Europarl v8
What
are
we
going
to
do
as
we
go
forward,
to
have
no
regrets
looking
back?
Was
bleibt
uns
übrig,
wenn
wir
voranschreiten,
um
beim
Zurückblicken
nichts
zu
bereuen?
TED2020 v1
There
is
a
grave
danger
as
we
go
forward
that
is
what
will
happen.
Es
besteht
die
große
Gefahr,
daß
genau
das
geschehen
wird,
wenn
wir
den
bisherigen
Weg
weiterverfolgen.
Europarl v8
I
want
the
timeframe
in
which
complaints
are
dealt
with
to
be
improved
as
we
go
forward.
Ich
möchte,
dass
in
unserer
weiteren
Arbeit
der
Zeitrahmen,
innerhalb
dessen
Beschwerden
bearbeitet
werden,
verbessert
wird.
Europarl v8
It
is
a
success
for
the
committee,
but
I
would
say
a
qualified
success,
and
we
need
to
learn
the
lessons
from
that
as
we
go
forward.
Es
ist
ein
Erfolg
für
den
Ausschuss,
aber
ich
würde
sagen
ein
bedingter
Erfolg,
und
wir
müssen
die
Lektionen
für
die
Zukunft
daraus
lernen.
Europarl v8
Parliament's
opinions
are
particularly
important
and
valuable,
especially
for
implementing
the
strengthened
European
Neighbourhood
Policy,
and
will
be
taken
into
account
as
we
go
forward.
Die
Auffassungen
des
Parlaments
sind
besonders
wichtig
und
wertvoll,
und
zwar
vor
allem
für
die
Umsetzung
der
gestärkten
Europäischen
Nachbarschaftspolitik,
und
sie
werden
bei
unserem
weiteren
Vorgehen
Berücksichtigung
finden.
Europarl v8
It
may
not
be
possible
to
come
up
with
a
consensus
point
of
view,
but
I
think
we
should
at
least
understand
what
all
the
issues
are
as
we
go
forward.
Es
ist
vielleicht
nicht
möglich,
einen
Konsens
zu
finden,
aber
wir
sollten
zumindest
erkennen,
was
es
alles
zu
berücksichtigen
gibt.
TED2020 v1
Right
now
the
Sloan
Foundation
has
just
funded
a
multi-institutional
study
on
this,
to
work
out
what
the
risk
and
benefits
to
society
are,
and
the
rules
that
scientific
teams
such
as
my
own
should
be
using
in
this
area,
and
we're
trying
to
set
good
examples
as
we
go
forward.
Vor
kurzem
hat
die
Sloan
Foundation
Forschungsgelder
für
eine
an
mehreren
Instituten
durchgeführte
Untersuchung
bereitgestellt,
die
zum
Ziel
hat,
die
Chancen
und
Risiken
für
die
Gesellschaft
auf
diesem
Gebiet
auszuloten
und
Regeln
für
Wissenschaftler
wie
mich
und
mein
Team
zu
formulieren
und
wir
versuchen
auf
diesem
Weg
ein
gutes
Beispiel
darzustellen.
TED2020 v1
So
I'd
like
to
take
the
idea
that
Rory
Sutherland
talked
about,
this
notion
that
intangible
things
are
worth
perhaps
more
than
physical
things,
and
take
that
a
little
bit
further
and
say
that
I
think
the
design
of
participatory
systems,
in
which
many
more
forms
of
value
beyond
simply
cash
are
both
created
and
measured,
is
going
to
be
the
major
theme,
not
only
for
design,
but
also
for
our
economy
as
we
go
forward.
Ich
möchte
also
die
Idee,
die
Rory
Sutherland
angesprochen
hat,
aufgreifen,
diese
Idee,
dass
nicht
fassbare
Dinge
möglicherweise
mehr
wert
sind
als
physische
Dinge,
und
das
ein
bisschen
weiterführen
und
sagen,
dass
ich
denke,
dass
das
Design
von
partizipativen
Systemen,
in
denen
viele
andere
Arten
von
Beträgen
außer
Geld
sowohl
geschaffen
als
auch
gemessen
werden,
ein
großes
Thema
sein
wird,
nicht
nur
für
Design,
sondern
auch
für
unsere
Volkswirtschaft,
während
wir
uns
weiterentwickeln.
TED2013 v1.1
In
fact,
anyone
who
says
we
shouldn't,
you
know,
just
needs
to
be
put
aside,
because,
as
we
go
forward,
in
fact,
the
greatest
discoveries
we
will
ever
know
is
ahead
of
us.
Und
alle,
die
uns
diese
Risiken
verwehren,
na
ja,
die
sollte
man
einfach
an
die
Seite
stellen,
während
wir
weitermachen,
die
großartigste
Entdeckung
aller
Zeiten
liegt
vor
uns.
TED2013 v1.1
And
for
us,
in
many
ways,
this
elephant
has
become
a
symbol
of
inspiration
for
us,
a
symbol
of
that
hope
as
we
go
forward
in
our
work.
Für
uns
ist
dieser
Elefant
in
vielerlei
Hinsicht
ein
Symbol
für
Inspiration
geworden,
ein
Symbol
dieser
Hoffnung,
das
uns
bei
unserer
Arbeit
begleitet.
TED2020 v1
And
in
the
future,
as
we
go
forward,
we
will,
of
course,
experience
terrible
things.
Und
in
der
Zukunft,
wenn
wir
so
weitermachen,
werden
wir
natürlich
auch
schreckliche
Dinge
erleben.
TED2013 v1.1
But
the
arts
are
going
to
be
more
important
to
economies
as
we
go
forward,
especially
in
industries
we
can't
even
imagine
yet,
just
as
they
have
been
central
to
the
iPod
and
the
computer
game
industries,
which
few,
if
any
of
us,
could
have
foreseen
10
to
15
years
ago.
Aber
die
Künste
werden
bedeutender
für
Volkswirtschaften,
während
wir
voranschreiten,
besonders
in
Industrien,
die
wir
uns
bislang
nicht
einmal
vorstellen
können,
genauso
wie
sie
entscheidend
für
den
iPod
waren
und
die
Computerspiele-Industrie,
die
wenige,
wenn
überhaupt
jemand
von
uns,
vorhergesehen
haben
vor
10
oder
15
Jahren.
TED2020 v1