Übersetzung für "As to the merits" in Deutsch
We
should
not
seek
to
reopen
the
debate
as
to
the
merits
or
demerits
of
what
happened
in
Iraq
earlier
this
year.
Wir
sollten
die
Debatte
zu
den
Vor-
und
Nachteilen
dessen,
was
Anfang
dieses
Jahres
im
Irak
passiert
ist,
nicht
wieder
eröffnen.
Europarl v8
First,
as
to
the
merits
of
an
adjustment,
both
parties
do
not
contest
the
fact
that
export
sales
of
the
product
concerned
trigger
a
VAT
liability
for
the
exporting
producer.
Die
Kommission
musste
daher
für
die
Provisionen
Berichtigungen
vornehmen,
unabhängig
davon,
ob
die
Unternehmen
eine
wirtschaftliche
Einheit
bildeten
oder
nicht.
DGT v2019
The
determining
authority
shall
take
decisions
on
applications
for
international
protection
after
an
appropriate
examination
as
to
the
admissibility
or
merits
of
an
application.
Die
Asylbehörde
trifft
ihre
Entscheidung
über
einen
Antrag
auf
internationalen
Schutz
nach
angemessener
Prüfung
seiner
Zulässigkeit
und
Begründetheit.
TildeMODEL v2018
The
two
unrelated
Union
importers/producers
did
not
submit
any
information
and
data
as
to
the
legal
merits
of
the
re-investigation
but
rather
emphasised
their
role
as
players
in
the
Union’s
ironing
boards
market.
Die
beiden
unabhängigen
Unionseinführer/-hersteller
legten
keine
Informationen
und
Daten
zur
rechtlichen
Begründetheit
der
erneuten
Untersuchung
vor,
sondern
betonten
vielmehr,
dass
sie
wichtige
Akteure
auf
dem
Unionsmarkt
für
Bügelbretter
und
-tische
seien.
DGT v2019
It
would
appear
then
that
my
crew
is
still
a
little
dubious...
as
to
the
merits
of
His
Majesty's
offer.
Es
scheint
so,
als
würde
meine
Crew
noch
zweifeln,
was
die
Vorzüge
des
Angebots
Seiner
Majestät
angeht.
OpenSubtitles v2018
Although
views
as
to
the
merits
of
secondary
trading
differed
between
Member
States,
there
was
broad
support
for
allowing
regulators
to
choose
whether
to
permit
secondary
trading
of
spectrum
in
certain
bands.
Obwohl
die
einzelnen
Mitgliedsstaaten
hinsichtlich
der
Vorteile
des
Weiterverkaufs
unterschiedlicher
Meinung
waren,
gab
es
eine
breite
Zustimmung
dafür,
daß
es
den
Regulierungsbehörden
erlaubt
sein
sollte,
zu
entscheiden,
ob
sie
einen
Weiterverkauf
von
Frequenzen
in
gewissen
Bändern
erlauben
oder
nicht.
TildeMODEL v2018
An
assessment
of
theadvantages
and
disadvantages
will
be
obtained,
along
with
an
evidence-based
conclusion
as
to
the
merits
or
otherwise
of
patents.
Es
erfolgt
eine
Beurteilung
der
Vorteile
und
Nachteile
zusammen
miteiner
nachweisbasierten
Schlussfolgerung
hinsichtlich
der
Vorzüge
oder
sonstigen
Aspektenvon
Patenten.
EUbookshop v2
The
problem
is
that
there
is
no
'objective'
basis
on
which
to
judge
competing
claims
and
people
often
choose
sides
based
on
a
subjective
judgement
as
to
the
merits
of
each
claim
to
legitimacy.
Das
Problem
ist,
dass
es
keine
'objektive'
Basis
gibt,
auf
der
man
die
widerstreitenden
Ansprüche
beurteilen
könnte
und
Menschen
wählen
oft
die
Seiten
aus,
die
auf
einer
subjektiven
Beurteilung
beruhen
hinsichtlich
der
Bewertungen
für
die
Rechtmäßigkeit
der
einzelnen
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
Article
23(4)
REE
in
conjunction
with
Article
12,
second
sentence,
of
the
Regulation
on
discipline
for
professional
representatives,
the
Disciplinary
Board
consulted
both
the
President
of
the
European
Patent
Office
and
the
President
of
the
Council
of
the
Institute
of
Professional
Representatives
before
the
EPO,
but
neither
presented
any
comments
as
to
the
merits
of
the
appeal.
Die
Kammer
hat
sowohl
dem
Präsidenten
des
Europäischen
Patentamts
als
auch
dem
Präsidenten
des
Rats
der
zugelassenen
Vertreter
nach
Artikel
23
(4)
VEP
in
Verbindung
mit
Artikel
12
Satz
2
der
Vorschriften
in
Disziplinarangelegenheiten
von
zugelassenen
Vertretern
Gelegenheit
zur
Stellungnahme
gegeben,
aber
keiner
von
ihnen
hat
sich
sachlich
zu
der
Beschwerde
geäußert.
ParaCrawl v7.1
These
might
be
called
"reviews"
or
"peer
reviews"
or
"customer
comments"
but
they
are
all
testimonials
-
a
third
party
endorsement
as
to
the
merits
of
a
product
which
helps
another
potential
customer
decide
whether
they
wish
to
engage
with
this
product
or
servic...
Diese
könnten
als
"Bewertungen"
oder
"Peer
Reviews"
oder
"Kunden
Kommentare",
aber
sie
sind
alle
Referenzen
-
eine
dritte
Partei
Unterstützung,
um
die
Vorteile
der
ein
Produkt,
das
hilft
anderen
potentiellen
Kunden
entscheiden,
ob
sie...
ParaCrawl v7.1
As
to
the
merits
of
the
case,
the
board
finds
that
the
purpose
of
all
the
requests
submitted
by
ETA
SA
following
decision
T
456/90
was
to
obtain
a
review
of
the
decision
and
the
suspension
of
the
effects
of
the
decision
pending
that
review.
In
der
Sache
stellt
die
Kammer
fest,
daß
alle
Anträge,
die
die
Firma
ETA
SA
nach
Erlaß
der
Entscheidung
T
456/90
gestellt
hat,
darauf
abzielen,
eine
Überprüfung
dieser
Entscheidung
herbeizuführen
und
bis
dahin
ihre
Wirkung
aufzuschieben.
ParaCrawl v7.1
Since
the
elimination
of
deficiencies
in
an
object
which
come
to
light
during
use
is
a
constant
preoccupation
in
technical
circles,
the
aims
set
by
the
present
application
cannot
be
regarded
as
contributing
to
the
inventive
merits
of
the
solution.
Da
man
in
Fachkreisen
laufend
bemüht
ist,
Mängel
zu
beseitigen,
die
beim
Gebrauch
eines
Gegenstands
auftreten,
kann
die
Aufgabenstellung
der
vorliegenden
Anmeldung
nicht
als
Beitrag
zum
erfinderischen
Gehalt
der
Lösung
angesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
Copper
and
cast
steel
were
chosen
for
further
evaluation
without
prejudice
as
to
the
technical
merits
of
the
other
two
materials.
Kupfer
und
Stahlguss
wurden
dann
für
eine
nähere
Charakterisierung
ausgewählt,
ohne
die
anderen
zwei
Materialien
als
technisch
ungeeignet
zu
bewerten.
ParaCrawl v7.1
And
he
wants
French
history
education
to
be
reformed
so
as
to
describe
the
merits
of
Nuslims
in
French
history
(Which?
Des
Weiteren
will
er
den
französischen
Geschichtsunterricht
reformieren,
damit
die
Verdienste
der
Muslims
in
der
französischen
Geschichte
beschrieben
werden
(Welche?
ParaCrawl v7.1
As
to
the
merits,
they
sought
in
particular
to
establish
that
there
was
an
unbroken
chain
of
evidence
relating
to
(i)
the
nature
of
the
Zeolith
L/Baylith
L
product,
(ii)
the
correspondence
between
the
analysed
product
and
the
marketed
product,
and
(iii)
the
correspondence
between
the
product
delivered
and
the
product
used
in
the
preparation
of
polyurethanes.
In
der
Sache
bemühten
sie
sich
nachzuweisen,
daß
es
eine
lückenlose
Beweiskette
gebe
bezüglich
i)
der
Zusammensetzung
des
Produkts
Zeolith
L/Baylith
L,
ii)
der
Übereinstimmung
zwischen
dem
analysierten
Produkt
und
dem
Handelsprodukt
sowie
iii)
der
Übereinstimmung
zwischen
dem
gelieferten
Produkt
und
dem
bei
der
Polyurethanherstellung
eingesetzten
Produkt.
ParaCrawl v7.1
This
being
the
outlook
for
the
future,
it
is
apparent
that
the
debate
as
to
the
relative
merits
of
a
general
education
and
technological
knowledge
as
a
basis
for
vocational
the
long
run,
this
will
have
major
implications
for
relations
between
people
and
their
work,
since
artificial
intelligence
will
no
longer
be
used
merely
to
solve
problems
associated
with
fairly
complex
physical
actions
but
actually
to
simulate
the
cognitive
processes
themselves.
Wenn
man
von
neuen
Technologien
spricht,
wird
immer
auch
die
Notwendigkeit
betont,
entsprechende
technologische
Kenntnisse
zu
erwerben,
in
der
Elektronik,
der
Optik,
der
Programmierung
...
In
der
Tat
betreffen
technologische
Kenntnisse
in
direkter
Weise
nur
sehr
wenige
berufliche
Tätigkeiten,
die
der
Designer
von
neuen
Produkten
und
Produktionssystemen,
die
der
Fachleute
für
deren
Wartung.
EUbookshop v2
However,
if
the
situation
is
as
the
honourable
Member
describes,
in
that
there
is
now
genuine
uncertainty
as
to
the
merit
or
demerit
of
making
those
investment
decisions
because
of
uncertainty
as
to
the
status
of
the
directive,
I
will
certainly
consider
sympathetically
the
point
that
has
been
made
to
me
and
perhaps
I
will
be
able
to
write
to
the
honourable
Member
to
confirm
the
way
forward.
Wenn
allerdings
die
Lage
so
ist,
wie
sie
der
Herr
Abgeordnete
beschreibt,
dass
nämlich
jetzt
wegen
der
Ungewissheit
über
den
Status
der
Richtlinie
eine
echte
Unsicherheit
herrscht,
ob
sich
solche
Investitionen
auszahlen
werden
oder
nicht,
dann
werde
ich
sicher
das
Anliegen,
das
mir
vorgetragen
wurde,
wohlwollend
prüfen
und
vielleicht
dem
Herrn
Abgeordneten
die
weitere
Vorgehensweise
schriftlich
mitteilen
können.
Europarl v8
The
labelling,
presentation
and
advertising
of
foods
to
which
vitamins
and
minerals
have
been
added
shall
not
mislead
or
deceive
the
consumer
as
to
the
nutritional
merit
of
the
food
that
may
result
from
the
addition
of
these
nutrients.
Die
Etikettierung
und
Aufmachung
von
Lebensmitteln,
denen
Vitamine
und
Mineralien
zugesetzt
werden,
sowie
die
Werbung
hierfür
darf
die
Verbraucher
nicht
irreführen
oder
über
den
Ernährungswert
täuschen,
den
das
Lebensmittel
aufgrund
der
zugesetzten
Nährstoffe
haben
kann.
TildeMODEL v2018
The
labelling,
presentation
and
advertising
of
foods
to
which
vitamins
and
minerals
have
been
added
shall
not
mislead
or
deceive
the
consumer
as
to
the
nutritional
merit
of
a
food
that
may
result
from
the
addition
of
these
nutrients.
Die
Kennzeichnung
und
Aufmachung
von
Lebensmitteln,
denen
Vitamine
und
Mineralstoffe
zugesetzt
wurden,
sowie
die
Werbung
für
diese
Lebensmittel
dürfen
den
Verbraucher
in
Bezug
auf
den
Ernährungswert
des
Lebensmittels
infolge
des
Zusatzes
der
Nährstoffe
nicht
irreführen
oder
täuschen.
DGT v2019
There
is
at
present
a
debate
on
whether
or
not
these
changes
are
so
radical
as
to
merit
the
label
‘new
economy’.
Zur
Zeit
wird
diskutiert,
ob
diese
Veränderungen
weit
genug
gehen,
um
das
Prädikat
„Neue
Ökonomie“
zu
verdienen.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
calls
for
applicants
issued
by
the
various
programs,
the
members
of
the
Commission
make
recommendations
to
the
university
management
as
to
the
merit
of
various
applications,
based
on
requests
made
by
the
departments
and
central
institutes
or
by
individual
female
scholars
or
scientists.
Im
Falle
von
Ausschreibungen
in
den
unterschiedlichen
Programmen
empfehlen
ihre
Mitglieder
auf
der
Grundlage
von
Anträgen
der
Fachbereiche
und
Zentralinstitute
oder
einzelner
Wissenschaftlerinnen
dem
Präsidium
die
Förderungswürdigkeit
.
ParaCrawl v7.1
That
said
in
other
words
is
to
say:
sacramental
grace
of
the
fullness
of
the
apostolic
priesthood,
He
can
not
turn
a
donkey
into
a
thoroughbred
colt,
with
all
due
respect
to
that
noble
animal
that
is
the
ass,
with
a
workforce
such
as
to
merit
the
historical
appreciation
of
all
Europe.
Das
heißt
mit
anderen
Worten
zu
sagen,:
sakramentale
Gnade
der
Fülle
des
apostolischen
Priestertum,
Er
kann
nicht
einen
Esel
in
einen
reinrassigen
Hengst
drehen,
mit
allem
Respekt
vor
diesem
edlen
Tier,
das
der
Esel
ist,
mit
einer
Belegschaft
wie
die
historische
Wertschätzung
von
ganz
Europa
zu
verdienen.
ParaCrawl v7.1