Übersetzung für "As one would expect" in Deutsch
Tibetan
medical
terminology
is
not
as
sufficiently
surveyed
as
one
would
expect.
Die
Terminologie
der
tibetischen
Medizin
ist
weniger
hinreichend
erfasst
als
man
annehmen
würde.
ParaCrawl v7.1
The
influence
of
the
church
scribe
of
the
story
is
marked
-
as
one
would
expect.
Der
Einfluss
des
kirchlichen
Schriftgelehrten
ist
deutlich
–
wie
man
es
erwarten
würde.
ParaCrawl v7.1
As
one
would
expect
in
a
luxury
resort,
each
guest
room
is
exquisitely
designed
and
decorated.
Wie
in
einem
Luxusresort
üblich,
ist
jedes
Gästezimmer
exquisit
gestaltet
und
dekoriert.
ParaCrawl v7.1
Yes
Varied
as
one
would
expect.
Ja
Verschieden
wie
man
es
erwarten
würde.
ParaCrawl v7.1
We
comply
with
REACH
and
all
products
are
AZO
and
nickel
free
etc.,
as
one
would
expect.
Wir
erfüllen
REACH
und
alle
Produkte
sind
wie
erwartet
AZO
und
nickelfrei.
ParaCrawl v7.1
Easier
to
read
out
as
one
would
expect....
Man
gewöhnt
sich
schneller
dran,
als
man
denkt....
ParaCrawl v7.1
As
one
would
expect
for
$400/night.
Wie
man
erwarten
würde
für
400
Dollar
pro
Nacht.
ParaCrawl v7.1
Language
«ftykateley»,
as
one
would
expect,
prosochilsya
advertising.
Sprache
«ftykateley»,
wie
man
erwarten
würde,
prosochilsya
Werbung.
ParaCrawl v7.1
Thus
as
one
would
expect,
construction
products
are
traded
less
than
other
manufactured
products.
Wie
zu
erwarten
werden
daher
Bauprodukte
weniger
gehandelt
als
andere
Erzeugnisse
des
Verarbeitenden
Gewerbes.
TildeMODEL v2018
As
one
would
expect,
Europe’s
women
do
notall
think
alike
when
it
comes
to
the
European
Union.
Wie
zu
erwarten,
finden
sich
bei
den
Europäerinnen
recht
unterschiedliche
Ansichten
zur
Europäischen
Union.
EUbookshop v2
The
report
puts
forward
ambitious
proposals,
as
one
would
expect
of
the
European
Parliament.
Der
Bericht
enthält
ehrgeizige
Vorschläge,
so,
wie
man
es
vom
Europäischen
Parlament
erwarten
kann.
Europarl v8
As
one
would
expect,
this
British
yacht
feels
good
in
rough
waters.
Wie
von
dieser
britischen
Yacht
zu
erwarten,
fühlt
sie
sich
auch
in
rauem
Wasser
wohl.
ParaCrawl v7.1
That
infancy
is
marked
by
very
simple
things,
as
one
would
expect.
Dieses
Säuglingsalter
wird
durch
sehr
einfache
Dinge
charakterisiert,
wie
man
das
erwarten
kann.
ParaCrawl v7.1
As
one
would
expect,
there
are
lots
of
Maria
Theresia
Taler
forgeries.
Wie
nicht
anders
zu
erwarten,
gibt
es
vom
Maria
Theresia
Taler
eine
Menge
Fälschungen.
ParaCrawl v7.1
Conservation
organizations,
as
one
would
expect,
should
collaborate,
communicate
and
exchange
ideas.
Artenschutzorganisationen,
so
müsste
man
meinen,
sollten
kollaborieren,
miteinander
kommunizieren
und
sich
austauschen.
ParaCrawl v7.1