Übersetzung für "As of tomorrow" in Deutsch
We
need
to
be
able
to
start
doing
what
is
required
as
of
tomorrow.
Wir
müssen
in
der
Lage
sein,
gleich
morgen
ans
Werk
zu
gehen.
Europarl v8
As
of
tomorrow
you
don't
have
to
come
to
work.
Und
dann
brauchen
Sie
ab
morgen
nicht
mehr
zur
Arbeit
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
But
as
of
tomorrow
night,
it's
gonna
be
the
real
thing.
Aber
morgen
Nacht
kommt
es
darauf
an.
OpenSubtitles v2018
These
are
the
practical
improvements,
as
of
tomorrow:
Dies
sind
die
ab
morgen
geltenden
praktischen
Verbesserungen:
TildeMODEL v2018
As
of
tomorrow,
there's
gonna
be
a
few
changes
to
your
campaign.
Ab
morgen
gibt
es
ein
paar
Änderungen
in
Ihrer
Kampagne.
OpenSubtitles v2018
I
want
you
to
set
up
that
wonderful
film
as
of
tomorrow.
Ich
will,
dass
du
ab
morgen
an
diesem
kurzen
Film
arbeitest.
OpenSubtitles v2018
As
of
tomorrow,
it's
gonna
be
there
till
the
end
of
times.
Ab
morgen
wird
er
da
bis
zum
Ende
aller
Zeiten
sein.
OpenSubtitles v2018
Mother,
as
of
tomorrow,
Mustafa
will
be
staying
with
me.
Mutter,
ab
morgen
wird
Mustafa
bei
mir
bleiben.
OpenSubtitles v2018
But
as
of
tomorrow
night,
those
days
are
over.
Aber
ab
morgen
Nacht,
sind
diese
Tage
vorbei.
OpenSubtitles v2018
Well
kids,
as
of
tomorrow
we'll
all
go
for
a
roundabout!
Also
Kinder,
ab
morgen
gehen
wir
alle
Karussell
fahren!
OpenSubtitles v2018
But
as
of
tomorrow,
all
of
that
could
change.
Aber
morgen
könnte
sich
das
alles
ändern.
OpenSubtitles v2018
As
of
tomorrow
this
was
all
just
a
bad
memory.
Ab
morgen
ist
es
nur
noch
eine
schlechte
Erinnerung.
OpenSubtitles v2018
As
of
tomorrow,
Congresswoman
Sharp
and
I
are
suspending
our
campaigns.
Ab
morgen
werden
die
Kongressabgeordnete
Sharp
und
ich
unseren
Wahlkampf
aussetzen.
OpenSubtitles v2018
As
of
tomorrow,
Mary
Lazarus
resumes
her
leadership
of
the
choir.
Ab
morgen
hat
Mary
Lazarus
wieder
die
Leitung
des
Chores.
OpenSubtitles v2018
As
a
manager
of
tomorrow,
entrepreneurial
thinking
and
action
are
your
most
valuable
tools.
Als
Manager
von
morgen
sind
unternehmerisches
Denken
und
Handeln
Ihre
wertvollsten
Werkzeuge.
ParaCrawl v7.1