Übersetzung für "As good as ever" in Deutsch

I feel as good as I've ever felt.
Ich fühle mich so gut wie je.
Tatoeba v2021-03-10

You will never, ever find another friend as good as me, ever.
Du wirst niemals einen besseren Freund wie mich finden, jemals.
OpenSubtitles v2018

Scrambled eggs are as good as they're ever going to be.
Rühreier sind schon so gut wie sie jemals sein werden.
OpenSubtitles v2018

It has to be original and fresh, and as good as it's ever been.
Sie musste originell, neu und so gut sein, wie sie es immer gewesen ist.
OpenSubtitles v2018

Things are as good now as ever will be, Oliver.
Der Zeitpunkt ist jetzt genauso gut, wie er immer sein wird, Oliver.
OpenSubtitles v2018

I'm as good as Balboa ever was and I'm tired of being called a damn robot!
Ich bin allemal so gut wie Balboa und ich hab's satt, als Roboter dazustehen!
OpenSubtitles v2018

That was as good as it ever got for Haiti, which in our lifetime has sunk into poverty and terror.
So gut sollte es nie wieder kommen in Haiti, das zu unseren Lebzeiten in Armut und Schrecken versunken ist.
Europarl v8

Because I was thinking that now is as good a time as ever to, um... to... to... Ask...
Denn ich habe mir gedacht, dass jetzt ein genauso guter Zeitpunkt ist wie jeder andere, um... um... um... zu fragen...
OpenSubtitles v2018

Of course, you're welcome to try elsewhere, but I think you'll find the grain as good as it's ever been.
Versuchen Sie es ruhig woanders, aber Sie werden sehen, das Korn ist besser als je zuvor.
OpenSubtitles v2018

Sport Richie Ashburn, former centre fielder with the Philadelphia Phillies, seen here on a visit to Grand Stadium, home of the Havana Sugar Kings, said he thought the standard of play was as good as he had ever seen.
Sport Richie Ashburn, früherer Starspieler der Philadelphia Phillies, sagte bei seinem Besuch des Stadions der Havana Sugar Kings, das sportliche Niveau hier sei so hoch wie nie zuvor.
OpenSubtitles v2018

What's in that glass right now, for you, is as good as it's ever going to be.
Was jetzt in diesem Glas ist, ist für dich so gut, wie dein Leben jemals werden wird.
OpenSubtitles v2018

I come from an area in Northern Ireland that has a standard of identification and traceability which is as good as any ever will be.
Ich komme aus einer Region in Nordirland, in der die Norm für Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit so hoch ist, wie sie nur sein kann.
Europarl v8

And since a soul - because of its craving for pleasure and power - will not submit to such an extremely painful purification for the love of truth or light, but will rather seek to avoid it by every available means, a person who in this world has achieved complete unity in the darkness of his inner life, is as good as lost for ever.
Da sich aber eine Seele solch eine überaus schmerzliche Purifikation (Reinigung) nicht aus Liebe zur Wahrheit oder zum Lichte wird gefallen lassen, sondern sich aus alter Genuss- und finsterer Herrschsucht derselben wie ein Proteus dem Fange zu entziehen trachten wird, so ist ein Mensch, der in dieser Welt in sich in seiner Lebensnacht völlig eins geworden ist, auch so gut wie für ewig verloren.
ParaCrawl v7.1