Übersetzung für "As a sort of" in Deutsch
We
have
always
regarded
the
Commission
as
a
sort
of
government.
Wir
haben
die
Kommission
immer
als
eine
Art
Regierung
betrachtet.
Europarl v8
As
it
is
about
to
begin,
this
Presidency
has
already
been
described
as
a
sort
of
transitional
phase.
Schon
im
Vorfeld
wurde
diese
Präsidentschaft
als
eine
Art
Übergangsphase
charakterisiert.
Europarl v8
I
see
sustainably
managed
forests
as
being
a
sort
of
green
lung.
Nachhaltig
bewirtschafteter
Wald
ist
für
mich
so
etwas
wie
eine
grüne
Lunge.
Europarl v8
Just
as
we
did
then,
we
see
the
Transit
Regulation
as
a
sort
of
leading
issue.
Wir
sehen
heute
wie
damals
die
Transitregelung
als
eine
Art
Fahnenfrage.
Europarl v8
You
can
think
of
it
as
a
way
of,
sort
of,
typing,
with
your
eyes.
Man
kann
sich
das
als
eine
Art
von
Schreibmaschinenschrift
mit
den
Augen
vorstellen.
TED2013 v1.1
Why
is
it
such
an
important
part
of
education
as
a
sort
of
compulsory
subject?
Warum
ist
sie
ein
so
wichtiger
Teil
der
Ausbildung
ein
Pflichtfach?
TED2020 v1
Their
takeover
of
the
country
had
been
perceived
then
as
a
sort
of
liberation,
a
return
to
safety.
Ihre
Machtübernahme
wurde
damals
als
eine
Art
Befreiung
und
Rückkehr
zur
Sicherheit
angesehen.
WMT-News v2019
My
dried
bones
are
prized
as
a
sort
of
ivory.
Meine
getrockneten
Knochen
werden
wie
Elfenbein
gehandelt.
TED2013 v1.1
Mr.
Poppins
makes
up
these
masks
as
a
sort
of
hobby.
Herr
Poppins
baut
diese
Masken,
quasi
als
Hobby.
OpenSubtitles v2018
It
would
work
as
a
sort
of
insurance.
Es
würde
sich
also
um
eine
Art
Versicherung
handeln.
TildeMODEL v2018
It
started
out
as
a
sort
of
a
hit-and-run
proposition
but
he
didn't
...
Es
fing
als
kurze
Romanze
an,
aber
er...
OpenSubtitles v2018
She
give
me
that
as
a
sort
of
housewarming
present.
Sie
gab
es
mir
als
eine
Art
Einzugsgeschenk.
OpenSubtitles v2018
Well,
we're
playing
the
US
versus
Russia
as
a
sort
of
Cold
War
ballet.
Wir
spielen
die
USA
gegen
Russland
als
eine
Art
Kalter-Krieg-Ballett.
OpenSubtitles v2018
This
article
can
be
regarded
as
a
sort
of
protective
clause.
Dieser
Artikel
kann
als
eine
Art
Schutzklausel
gekennzeichnet
werden.
EUbookshop v2
And
my
parents
gave
me
the
name
as
a
sort
of...
sentimental
association
to
Judaism.
Und
meine
Eltern
nannten
mich
so
als
Zeichen
einer
sentimentalen
Verbundenheit
zum
Judentum.
OpenSubtitles v2018