Übersetzung für "As a matter of record" in Deutsch
Just
as
a
matter
of
record
I
wanted
to
see
what
a
fool
you
are.
Ich
wollte
nur
sehen,
was
du
für
ein
Idiot
geworden
bist.
OpenSubtitles v2018
We
can
make
your
career
as
a
murderer
a
matter
of
record.
Wir
können
Ihre
Karriere
als
Mörder
schriftlich
festhalten.
OpenSubtitles v2018
The
first
is
that
democracies
have,
as
a
matter
of
historical
record,
never
fought
each
other.
Die
erste
davon
lautet,
dass
es
eine
historische
Tatsache
ist,
dass
Demokratien
niemals
gegeneinander
gekämpft
haben.
News-Commentary v14
I
think
it
is
very
important
as
a
matter
of
public
record
that
we
should
have
a
declaration
in
the
clearest
terms
from
the
Commission
in
a
body,
that
it
is
continuing
to
act
as
the
essential
European
prime
mover
of
enlargement.
Für
die
Öffentlichkeit
ist
es
meiner
Ansicht
nach
sehr
wichtig,
dass
die
Kommission
als
Gremium,
das
sich
weiterhin
als
wichtigster
Motor
Europas
für
die
Erweiterung
einsetzt,
eine
unmissverständliche
Erklärung
dazu
abgibt.
Europarl v8
Without
getting
tangled
up
in
great
strategic
plans,
the
band
had
created
their
own
image
as
a
matter
of
course
–
record
covers,
lyrics,
graphics,
posters
–
everything
fitted
together.
Ohne
sich
darüber
in
allzu
große
Strategiepläne
zu
verstricken,
hatte
die
Gruppe
wie
selbstverständlich
ihr
Image
weg
-
Plattencover,
Songtexte,
Graphiken,
Poster
-
alles
paßte
zusammen.
ParaCrawl v7.1
As
a
matter
of
fact,
video
recordings
can
also
be
made
in
outstanding
quality.
Selbstverständlich
lassen
sich
auch
Videoaufnahmen
in
herausragender
Qualität
anfertigen.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
relatively
straightforward
task,
but
should
not
be
regarded
as
simply
a
matter
of
recording
the
receipt
of
questionnaires.
Dieser
Arbeitsschritt
ist
hinsichtlich
der
Aufgabenstellung
recht
klar,
doch
sollte
er
nicht
als
bloße
Registrierung
des
Eingangs
der
Fragebögen
abgetan
werden.
EUbookshop v2
As
a
matter
of
fact,
when
recording
a
two-dimensional
photograph,
the
components
of
the
displacement
vector
all
lie
in
one
common
plane.
Bei
der
Aufnahme
eines
zweidimensionalen
Fotos
liegen
nämlich
die
Komponenten
der
Verschiebungsvektoren
jeweils
in
einer
gemeinsamen
Ebene.
EuroPat v2