Übersetzung für "Armors" in Deutsch
We
will
don
our
armors
and
take
up
our
swords.
Wir
werden
unsere
Rüstungen
anlegen
und
zum
Schwert
greifen.
OpenSubtitles v2018
I
have
three
armors,
boots,
a
belt,
a
torch....
Ich
habe
drei
Rüstungen
Stiefel
einen
Gürtel
eine
Fackel...
OpenSubtitles v2018
The
Armors
that
you
play
become
an
Item
Other.
Die
Rüstungen,
die
du
spielst,
werden
zu
einem
Gegenstand
Andere.
ParaCrawl v7.1
Configure
your
robot
with
dozens
of
weapons,
armors,
boosters
and
counters.
Konfiguriere
deinen
Roboter
mit
dutzenden
Waffen,
Panzerungen,
Boostern
und
Konterangriffen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
add-on
protection
of
modular
armors
leads
to
an
additional
increase
in
weight
of
the
overall
system.
Jedoch
führt
der
Add-On
Schutz
modularer
Panzerungen
zu
einer
zusätzlichen
Gewichtszunahme
des
Gesamtsystems.
EuroPat v2
Modular
armors
are
nowadays
preferred
by
virtue
of
polyvalent
threats
in
the
area
of
operation.
Modulare
Panzerungen
werden
heutzutage
aufgrund
polyvalenter
Bedrohungen
im
Einsatzgebiet
bevorzugt.
EuroPat v2
This
will
mean
that
there
will
be
new
PVP
items
and
armors.
Das
bedeutet
natürlich
auch,
dass
es
neue
PvP-Gegenstände
und
-Rüstungen
geben
wird.
ParaCrawl v7.1
Mix
and
match
different
cards
and
create
your
own
weapons
and
armors!
Vermischen
Sie
verschiedene
Karten
und
erstellen
Sie
Ihre
eigenen
Waffen
und
Rüstungen!
ParaCrawl v7.1
This
is
the
first
of
the
three
armors
that
are
linked
together
with
their
stats.
Dies
ist
die
erste
von
drei
Rüstungen
die
von
Ihren
statistischen
Werten
zusammengehören.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
armors
of
Freeza’s
men.
Dies
sind
die
Rüstungen
von
Freezers
Leuten.
ParaCrawl v7.1
These
were
not
our
REAL
war
armors!
Das
waren
nicht
unsere
ECHTEN
Kriegsrüstungen!
ParaCrawl v7.1
Your
armors
are
cool
but
it
won't
suffice
for...
Eure
Rüstungen
sind
cool,
aber
sie
werden
nicht
ausreichen,
um...
ParaCrawl v7.1
Upgrades
include
faster
cars,
jetpacks,
armors
and
more.
Upgrades
beinhalten
schnellere
Autos,
Jetpacks,
Rüstungen
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1
You
didn't
notice
we
changed
our
armors?
Hast
du
nicht
bemerkt,
dass
wir
unsere
Rüstungen
gewechselt
haben?
ParaCrawl v7.1
Heroes
will
be
showered
with
new
armors,
weapons
and
item
sets.
Siegreiche
Helden
werden
mit
neuen
Rüstungen,
Waffen
und
Ausrüstungssets
belohnt.
ParaCrawl v7.1
We
didn't
think
we'd
need
our
war
armors
for
a
mere
tournament...
Wir
hätten
niemals
gedacht,
dass
wir
für
so
ein
Turnier
unsere
Kriegsrüstungen
benötigen
würden...
ParaCrawl v7.1
Scouts
wear
lightweight
armors
made
out
of
fabric
or
leather
to
move
as
quickly
as
possible.
Scouts
tragen
leichte
Rüstungen
aus
Stoff
oder
Leder,
um
so
schnell
wie
möglich
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
So
outside
of
creating
some
pretty
cool
new
armors,
what
are
the
team
working
on
at
the
moment?
Und
woran
arbeitet
das
Team
zurzeit
sonst
noch,
außer
an
ziemlich
coolen
neuen
Rüstungen?
ParaCrawl v7.1
Your
armors
are
cool
and
all,
but
it
won't
be
enough
for..."
Eure
Rüstungen
sind
cool
und
alles,
aber
sie
werden
nicht
ausreichen,
um…“
ParaCrawl v7.1