Übersetzung für "Areas of responsibility" in Deutsch

Thirdly, the agencies' areas of responsibility may be unclear.
Drittens sind die Zuständigkeitsbereiche dieser Einrichtungen unter Umständen nicht eindeutig.
Europarl v8

Budgetary and fiscal policy are particularly sensitive areas of political responsibility.
Die Haushalts- und die Finanzpolitik sind besonders sensible politische Verantwortungsbereiche.
Europarl v8

The areas of responsibility among the Chambers shall be decided by the Court on a proposal by the President.
Über die Zuständigkeitsbereiche der Kammern beschließt der Hof auf Vorschlag des Präsidenten.
DGT v2019

Is the EU trying to interfere in Member States' areas of responsibility?
Versucht die EU, sich in Zuständigkeitsbereiche der Mitgliedstaaten einzumischen?
TildeMODEL v2018

The Management Board requests and expects that at European level the Commission, the European Parliament, the Economic and Social Committee and the Council of Ministers help within their respective areas of responsibility.
Institution in diesem Mitgliedstaat der Europäischen Union seine Tätigkeit erfolgreich fortsetzen wird.
EUbookshop v2

Functions have been divided between them, creating fairly distinctive areas of responsibility.
Die jeweiligen Funktionen wurden so aufgeteilt, daß ganz unterschiedliche Zuständigkeitsbereiche entstanden.
EUbookshop v2

Competition policy was therefore at the crossroads between many areas of responsibility.
Das heißt, die Wettbewerbspolitik befindet sich an der Schnittstelle zahlreicher Zuständigkeitsbereiche.
EUbookshop v2

However, these people have key areas of responsibility:
Diese Menschen haben jedoch wesentliche Verantwortungsbereiche:
CCAligned v1

The systematic division of project roles creates clear areas of responsibility.
Eine klare Aufteilung von Projektrollen schafft eindeutige Verantwortungsbereiche.
CCAligned v1