Übersetzung für "Area deprivation" in Deutsch
To
date,
no
study
has
been
conducted
to
investigate
the
association
between
area-level
deprivation
and
paediatric
diabetes
care
and
outcomes
in
detail
in
Germany.
Bisher
existiert
jedoch
keine
Studie,
die
den
Zusammenhang
zwischen
regionaler
Deprivation,
pädiatrischer
Diabetesversorgung
und
Outcomes
in
Deutschland
im
Detail
untersucht.
ParaCrawl v7.1
Aside
differences
in
individual
SES,
access
to
health
care
providers,
medical
reimbursement
decisions,
and
area-level
deprivation
might
have
contributed
to
regional
differences.
Neben
Unterschieden
im
individuellen
SES,
haben
vermutlich
der
Zugang
zu
Gesundheitsleistungen,
Entscheidungen
über
die
Erstattung
medizinischer
Leistungen
und
regionale
Deprivation
zu
regionalen
Unterschieden
beigetragen.
ParaCrawl v7.1
While
industrial
areas
have
been
particularly
affected,
it
is
also
having
an
impact
on
rural
areas
and
areas
of
urban
deprivation.
Er
erfaßt
insbesondere
Industrieregionen,
aber
auch
ländliche
Gebiete
und
städtische
Brennpunkte.
TildeMODEL v2018
While
industrial
areas
have
been
particularly
affected,
it
has
also
had
an
impact
on
rural
areas
and
areas
of
urban
deprivation.
Er
erfaßt
insbesondere
Industrieregionen,
aber
auch
ländliche
Gebiete
und
städtische
Brennpunkte.
TildeMODEL v2018
Even
today,
rural
areas
are
sometimes
deprived
of
proper
internet
access.
Ländliche
Gebiete
sind
teilweise
auch
heute
noch
mit
zeitgemäßen
Internetverbindungen
unterversorgt.
TildeMODEL v2018
These
programmes
often
focus
on
deprived
areas.
Die
Programme
konzentrieren
sich
oft
auf
sozial
benachteiligte
Gebiete.
EUbookshop v2
The
project
is
aimed
particularly
at
young
people
from
deprived
areas
in
the
two
countries.
Das
Projekt
richtet
sich
besonders
an
Jugendliche
aus
sozialen
Brennpunkten
in
beiden
Ländern.
ParaCrawl v7.1
One
focus
of
the
Art
School
lies
on
enabling
cooperation
projects
with
schools
in
socially
deprived
areas.
Ein
Schwerpunkt
der
Malschule
liegt
auf
Kooperationsprojekten
mit
Schulen
aus
sozialen
Brennpunkten.
ParaCrawl v7.1
Currently,
we
mainly
support
a
learning
mentor
project
in
a
deprived
area
of
Berlin-Neukölln.
Hauptsächlich
wird
z.Zt.
ein
Lernpaten-Projekt
in
einem
sozialen
Brennpunkt
in
Berlin-Neukölln
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
Wichlinghausen
is
known
as
a
deprived
area.
Der
Kiez
ist
als
sozialer
Brennpunkt
bekannt.
ParaCrawl v7.1
EU
financed
8
of
those
centres,
in
socially
and
economically
deprived
areas
of
the
country.
Die
EU
hat
8
dieser
Zentren
in
sozial
und
wirtschaftlich
rückständigen
Regionen
finanziert
.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
wireless
is
essential
in
areas
currently
deprived
of
such
access.
Außerdem
sind
drahtlose
Netze
in
Gebieten
wichtig,
die
gegenwärtig
keinen
solchen
Zugang
dazu
haben.
Europarl v8
The
purpose
of
these
funds
is
to
encourage
the
growth
and
development
of
deprived
areas.
Diese
Finanzmittel
haben
zum
Ziel,
das
Wachstum
und
die
Entwicklung
in
benachteiligten
Regionen
anzuregen.
Europarl v8
These
are
essentially
densely
built-up
areas
that
are
deprived
socially,
economically
and
in
terms
of
housing.
Das
sind
vor
allem
dicht
besiedelte
Gebiete,
die
sozial,
wirtschaftlich
und
wohnungsbaulich
benachteiligt
sind.
Europarl v8
This
Fund
is
set
up
as
a
vehicle
to
promote
entrepreneurial
activity
in
the
UK's
most
deprived
areas.
Dieser
Fonds
dient
der
Förderung
unternehmerischer
Tätigkeiten
in
den
am
meisten
benachteiligten
Gebieten
des
Vereinigten
Königreichs.
TildeMODEL v2018
Funding
will
also
be
made
available
to
renovate
about
20
000
flats
in
deprived
areas.
Mittel
für
die
Renovierung
von
etwa
20
000
Wohnungen
in
schlecht
versorgten
Gebieten
werden
ebenso
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018