Übersetzung für "Are still missing" in Deutsch
According
to
official
figures,
2
000
people
are
still
missing,
from
both
sides.
Offiziell
gelten
noch
immer
2000
Menschen
auf
beiden
Seiten
als
vermisst.
Europarl v8
A
sizeable
number
of
people
are
still
missing
out
on
these
gains.
Immer
noch
sind
viele
Menschen
von
dieser
Entwicklung
ausgeschlossen.
News-Commentary v14
Nevertheless,
clear
operational
instruments
are
still
missing.
Dennoch
fehle
es
noch
immer
an
klaren
operativen
Instrumenten.
TildeMODEL v2018
I
know,
but
some
of
the
small
bones
are
still
missing.
Ich
weiß,
aber
einige
kleine
Knochen
fehlen
immer
noch.
OpenSubtitles v2018
Cortez
and
Brannan
are
still
missing
and
assumed
AWOL.
Cortez
und
Brannan
werden
noch
immer
vermisst
und
gelten
als
unentschuldigt
fehlend.
OpenSubtitles v2018
Gal,
as
pretty
as
you
are,
we're
still
missing
one
thing.
Süße,
so
hübsch
du
auch
bist,
leider
fehlt
uns
was.
OpenSubtitles v2018
Bad
people
are
still
going
missing,
and
Doakes
never
had
a
boat.
Böse
Menschen
verschwinden
immer
noch,
und
Doakes
hatte
nie
ein
Boot.
OpenSubtitles v2018
Bad
people
are
still
going
missing,
and
Doakes--
Immer
noch
verschwinden
böse
Leute,
und
Doakes...
OpenSubtitles v2018
We're
in
front
of
the
school
where
three
kids
are
still
missing.
Ich
stehe
vor
der
Schule,
an
der
drei
Kinder
vermisst
werden.
OpenSubtitles v2018
So
both
Mr.
Summers
and
his
driver
are
still
missing.
Also
sind
Mr.
Summers
und
sein
Fahrer
beide
noch
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
Josh
and
Marcel
are
still
missing.
Josh
und
Marcel
werden
noch
vermisst.
OpenSubtitles v2018
Some
of
the
kids
are
still
missing.
Einige
der
Kinder
werden
noch
vermisst.
OpenSubtitles v2018
What
about
Rush,
And
the
others
that
are
still
missing?
Was
ist
mit
Rush
und
den
anderen,
die
sich
noch
verstecken?
OpenSubtitles v2018
Captain,
my
men
are
still
missing!
Captain,
meine
Kollegen
sind
immer
noch
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
Hastings
and
Walker
are
still
missing.
Hastings
und
Walker...
werden
noch
vermisst.
OpenSubtitles v2018
Those
kids
are
still
missing
from
the
Beckworth
School.
Diese
Kinder
von
der
Beckworth
Schule
werden
noch
vermisst.
OpenSubtitles v2018
It
would
appear
that
the
man
and
the
woman
are
still
missing.
Es
scheint,
der
Mann
und
die
Frau
werden
noch
vermisst.
OpenSubtitles v2018
After
the
China
Sea
typhoon
many
fishing
boats
are
still
missing...
Nach
dem
Taifun
im
Chinesischen
Meer
werden
noch
viele
Fischerboote
vermisst...
OpenSubtitles v2018
The
only
ones
that
are
still
missing
and
those
belonging
to
Gaulix.
Es
wurden
nur
die
Fässer
von
Gaulix
entwendet.
OpenSubtitles v2018
Even
36
hours
after
the
landslide,
more
than
300
people
are
still
missing.
Auch
36
Stunden
nach
dem
Erdrutsch
sind
noch
weit
über
300
Menschen
vermisst.
OpenSubtitles v2018
However,
implementing
provisions
for
the
customs
code
are
still
missing.
Jedoch
wurden
für
den
Zollkodex
noch
keine
Durchführungsvorschriften
erlassen.
TildeMODEL v2018