Übersetzung für "Are matched" in Deutsch

In most cases these investments are matched by the European Social Fund.
In den meisten Fällen werden diese Investitionen aus dem Europäischen Sozialfonds kofinanziert.
TildeMODEL v2018

The headlights are not matched.
Das sind die Scheinwe_er, die sind verschieden.
OpenSubtitles v2018

To some extent the needs of employment providers and job seekers are poorly matched.
Die Bedürfnisse von Stellenanbietern und -nachfragern sind zum Teil schlecht auf­einander abgestimmt.
TildeMODEL v2018

But if rivals are closely matched, the outcome can be uncertain.
Aber wenn sich Rivalen fast ebenbürtig sind, ist der Ausgang unsicher.
OpenSubtitles v2018

These grooves 8 are matched in cross section to the outer contour of the outer quartz tube 2.
Diese Nuten 8 sind im Querschnitt der Aussenkontur des äusseren Quarzrohrs 2 angepasst.
EuroPat v2

The dimensions of the groove are matched to fit the corresponding dimensions of the support element 8.
Die Abmessungen dieser Nut sind auf die entsprechenden Abmessungen des Lampenträgers 8 abgestimmt.
EuroPat v2

The radiant heating surfaces of the combustion chamber are matched to the heat liberated.
Die Strahlungsheizflächen des Feuerraums sind an die Wärmefreisetzung angepaßt.
EuroPat v2

The shapes of the two half shells are matched to the contour of the solid electrolyte.
Die Formen der beiden Halbschalen sind an die Geometrie des Festelektrolyten angepaßt.
EuroPat v2

Cut pieces, the three above-mentiond basic of which are matched to the particular stump shapes.
Schnitteile, die in den drei erwähnten Grundformen der jeweiligen Stumpfform angepasst sind.
EuroPat v2

The evaluating instruments usually are matched to test carriers of a particular type from a particular manufacturer.
Die Auswertegeräte sind üblicherweise auf Testträger eines bestimmten Typs eines bestimmten Herstellers abgestimmt.
EuroPat v2

In the transmission of FM signals, longer lines are operated which are matched at both ends for minimizing reflection.
Bei der Übertragung von FM-Signalen werden längere Leitungen aus Reflexionsgründen beidseitig angepaßt betrieben.
EuroPat v2

The acid-binding agent and the solvent are advantageously matched with one another.
Zweckmäßigerweise werden das säurebindende Mittel und das Lösungsmittel aufeinander abgestimmt.
EuroPat v2

Moreover, the flanks of the tongues 74 are matched to the circular shape of the path of the grooves.
Im übrigen sind die Flanken der Feder 74 der Kreisform des Nutenverlaufs angepasst.
EuroPat v2