Übersetzung für "Are inherent" in Deutsch

These are the circumstances of the dispute, which are inherent in our system.
So sehen die Konfliktverhältnisse aus, die Teil unseres Systems sind.
Europarl v8

Fluctuations are an inherent part of the economic cycle.
Schwankungen sind integraler Bestandteil des Konjunkturzyklus.
DGT v2019

The ruins of Potštejn and Litice castles are an inherent part of the region.
Die Burgruinen Potštejn und Litice sind aus dieser Gegend nicht wegzudenken.
TildeMODEL v2018

Fundamental rights concerns are now an inherent part of the preparation of new EU laws.
Grundrechtsüberlegungen sind nun ein integraler Bestandteil der Erarbeitung neuer EU-Vorschriften.
TildeMODEL v2018

Yet we have analyzed you and have learned that your violent tendencies are inherent.
Wir lernten, dass Ihre gewaltsamen Tendenzen angeboren sind.
OpenSubtitles v2018

It should be noted that some of the weaknesses are inherent in the system.
Es ist jedoch darauf hinzuweisen, daß eine Reihe von Schwachstellen systeminhärent sind.
TildeMODEL v2018

The latter influence land cover but are not inherent features.
Letztere haben einen Einfluß auf die Bodenbedeckung, sind jedoch keine inhärenten Merkmale.
EUbookshop v2