Übersetzung für "Are inherent" in Deutsch
These
are
the
circumstances
of
the
dispute,
which
are
inherent
in
our
system.
So
sehen
die
Konfliktverhältnisse
aus,
die
Teil
unseres
Systems
sind.
Europarl v8
Fluctuations
are
an
inherent
part
of
the
economic
cycle.
Schwankungen
sind
integraler
Bestandteil
des
Konjunkturzyklus.
DGT v2019
The
ruins
of
Potštejn
and
Litice
castles
are
an
inherent
part
of
the
region.
Die
Burgruinen
Potštejn
und
Litice
sind
aus
dieser
Gegend
nicht
wegzudenken.
TildeMODEL v2018
Fundamental
rights
concerns
are
now
an
inherent
part
of
the
preparation
of
new
EU
laws.
Grundrechtsüberlegungen
sind
nun
ein
integraler
Bestandteil
der
Erarbeitung
neuer
EU-Vorschriften.
TildeMODEL v2018
Yet
we
have
analyzed
you
and
have
learned
that
your
violent
tendencies
are
inherent.
Wir
lernten,
dass
Ihre
gewaltsamen
Tendenzen
angeboren
sind.
OpenSubtitles v2018
It
should
be
noted
that
some
of
the
weaknesses
are
inherent
in
the
system.
Es
ist
jedoch
darauf
hinzuweisen,
daß
eine
Reihe
von
Schwachstellen
systeminhärent
sind.
TildeMODEL v2018
The
latter
influence
land
cover
but
are
not
inherent
features.
Letztere
haben
einen
Einfluß
auf
die
Bodenbedeckung,
sind
jedoch
keine
inhärenten
Merkmale.
EUbookshop v2