Übersetzung für "Are in progress" in Deutsch

The countries in Africa need to be able to see that the first measures are already in progress.
Die Länder in Afrika müssen merken, dass schon erste Maßnahmen anlaufen.
Europarl v8

Talks on that ban are currently in progress in Geneva.
Derzeit finden in Genf die Verhandlungen über dieses Verbot statt.
Europarl v8

In this respect, the negotiations that are currently in progress are of particular importance.
Dabei sind die Verhandlungen, die zur Zeit stattfinden, von besonderer Bedeutung.
Europarl v8

A multitude of infringement proceedings are currently in progress against Member States on account of problems in transposing the Treaty.
Derzeit laufen sehr viele Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten wegen Problemen bei deren Umsetzung.
Europarl v8

Foreign interest exists in this sector and negotiations are in progress.
In diesem Bereich besteht ausländisches Interesse, und entsprechende Verhandlungen sind im Gange.
Europarl v8

Secondly, we are promoting progress in the designation of a general operational headquarters.
Zum Zweiten drängen wir auf Fortschritte bei der Benennung von operationellen Hauptquartieren.
Europarl v8

Human beings are works in progress that mistakenly think they're finished.
Die Menschen sind nämlich unvollendete Werke, die sich irrtümlich für vollendet halten.
TED2020 v1

A total of 15 new procedures were finalised and 7 more are in progress.
Insgesamt 15 neue Verfahren wurden abgeschlossen und 7 weitere sind noch in Bearbeitung.
EMEA v3

Having said that, these policies are still works in progress.
Allerdings sind diese politischen Strategien noch immer in Arbeit.
News-Commentary v14

Negotiations are in progress on peace between Iran and Iraq.
Friedensverhandlungen sind zwischen Iran und Irak im Gange.
RF v1

A number of experimental dioxin projects touching on various aspects are in progress at the JRC.
Bei der GFS laufen derzeit mehrere experimentelle Dioxinprojekte, die unterschiedliche Aspekte behandeln.
TildeMODEL v2018

Discussions are currently in progress.
Die Diskussionen sind derzeit im Gange.
TildeMODEL v2018

At the present time, 544 contracts are in progress, involving 38 people.
Gegenwärtig sind 544 Verträge im Bestand, an denen 38 Personen arbeiten.
TildeMODEL v2018

In addition, there are activities in progress in many countries.
In mehreren Ländern sind außerdem entsprechende Arbeiten im Gange.
TildeMODEL v2018

Most Southern Mediterranean states are making progress in implementing economic integration with each other.
Die meisten südlichen Mittelmeerstaaten machen Fortschritte bei der Wirtschaftsintegration untereinander.
TildeMODEL v2018

Discussions are currently in progress concerning the main themes for the Helsinki Conference and the conference organization.
Die Diskussion um inhaltliche Schwerpunkte und Organisation der Helsinki-Konferenz findet zur Zeit statt.
TildeMODEL v2018