Übersetzung für "Are going to send" in Deutsch

What message are you going to send?
Was für eine Nachricht werden Sie senden?
OpenSubtitles v2018

You are going to send us home, aren't you?
Du schickst uns nach Hause, oder?
OpenSubtitles v2018

Today we are going to send a message.
Heute werden wir eine Botschaft senden.
OpenSubtitles v2018

We are going to have to send you home, i'm afraid.
Tut mir leid, doch wir müssen euch nach Hause schicken.
OpenSubtitles v2018

We are going to have to send that family money.
Wir werden der Familie Geld senden müssen.
OpenSubtitles v2018

How are you going to send this to His Majesty?
Wie soll das zu Seiner Majestät gelangen?
OpenSubtitles v2018

The raiders are going to send a signal to activate the virus.
Die Jäger schicken ein Signal, um den Virus zu aktivieren.
OpenSubtitles v2018

Are you going to send me away, sir?
Werden Sie mich fortschicken, Sir?
OpenSubtitles v2018

They are going to send to us one of his agents in a temporary mission.
Sie schicken uns vorübergehend einen ihrer Agenten.
OpenSubtitles v2018

Are you going to send us some more customers this week?
Schickst du uns diese Woche noch ein paar Kunden vorbei?
OpenSubtitles v2018

And how exactly are you going to send me home?
Und wie genau werden Sie mich nach Hause schicken?
OpenSubtitles v2018

The Raiders are going to send a signal to activate the virus.
Die Jäger schicken ein Signal, um den Virus zu aktivieren.
OpenSubtitles v2018

What are we going to send through the time?
Was schicken wir durch die Zeit?
OpenSubtitles v2018

No, they are not going to send us to jail whatsoever.
Nein, sie werden uns nicht ins Gefängnis schicken.
QED v2.0a

Are they going to send an auditor here just for you?
Werden sie von einem Wirtschaftsprüfer hier nur für Sie senden?
CCAligned v1