Übersetzung für "Are going to send" in Deutsch
What
message
are
you
going
to
send?
Was
für
eine
Nachricht
werden
Sie
senden?
OpenSubtitles v2018
You
are
going
to
send
us
home,
aren't
you?
Du
schickst
uns
nach
Hause,
oder?
OpenSubtitles v2018
Today
we
are
going
to
send
a
message.
Heute
werden
wir
eine
Botschaft
senden.
OpenSubtitles v2018
We
are
going
to
have
to
send
you
home,
i'm
afraid.
Tut
mir
leid,
doch
wir
müssen
euch
nach
Hause
schicken.
OpenSubtitles v2018
We
are
going
to
have
to
send
that
family
money.
Wir
werden
der
Familie
Geld
senden
müssen.
OpenSubtitles v2018
How
are
you
going
to
send
this
to
His
Majesty?
Wie
soll
das
zu
Seiner
Majestät
gelangen?
OpenSubtitles v2018
The
raiders
are
going
to
send
a
signal
to
activate
the
virus.
Die
Jäger
schicken
ein
Signal,
um
den
Virus
zu
aktivieren.
OpenSubtitles v2018
Are
you
going
to
send
me
away,
sir?
Werden
Sie
mich
fortschicken,
Sir?
OpenSubtitles v2018
They
are
going
to
send
to
us
one
of
his
agents
in
a
temporary
mission.
Sie
schicken
uns
vorübergehend
einen
ihrer
Agenten.
OpenSubtitles v2018
Are
you
going
to
send
us
some
more
customers
this
week?
Schickst
du
uns
diese
Woche
noch
ein
paar
Kunden
vorbei?
OpenSubtitles v2018
And
how
exactly
are
you
going
to
send
me
home?
Und
wie
genau
werden
Sie
mich
nach
Hause
schicken?
OpenSubtitles v2018
The
Raiders
are
going
to
send
a
signal
to
activate
the
virus.
Die
Jäger
schicken
ein
Signal,
um
den
Virus
zu
aktivieren.
OpenSubtitles v2018
What
are
we
going
to
send
through
the
time?
Was
schicken
wir
durch
die
Zeit?
OpenSubtitles v2018
No,
they
are
not
going
to
send
us
to
jail
whatsoever.
Nein,
sie
werden
uns
nicht
ins
Gefängnis
schicken.
QED v2.0a
Are
they
going
to
send
an
auditor
here
just
for
you?
Werden
sie
von
einem
Wirtschaftsprüfer
hier
nur
für
Sie
senden?
CCAligned v1