Übersetzung für "Are determined" in Deutsch

I do wonder how agendas are determined in this Parliament.
Ich frage mich wirklich, wie die Tagesordnung in diese Haus erstellt wird.
Europarl v8

Together, we are determined to prevent another ferry disaster.
Gemeinsam sind wir entschlossen, eine weitere Fährschiffkatastrophe zu verhindern.
Europarl v8

If values are to be determined between adjacent reference or adjacent measured values, linear interpolation shall be used.
Werte zwischen benachbarten Bezugswerten oder Messwerten sind durch lineare Interpolation zu bestimmen.
DGT v2019

Imputed rentals are determined based on observed actual rentals.
Die unterstellten Mieten werden ausgehend von den erhobenen tatsächlichen Mieten ermittelt.
DGT v2019

We are determined to play a key role in this important area.
Wir sind entschlossen, auf diesem wichtigen Gebiet eine Schlüsselrolle zu spielen.
Europarl v8

We are determined to promote these principles throughout the world.
Wir sind bestrebt, diese Prinzipien überall in der Welt durchzusetzen.
Europarl v8

The fishing opportunities granted to Union fishing vessels are hereby determined as follows:
Die Fangmöglichkeiten für die Fischereifahrzeuge der Union werden wie folgt festgelegt:
DGT v2019

Therefore we are determined to continue issuing those scoreboards.
Deshalb sind wir entschlossen, auch weiterhin solche Scoreboard-Berichte herauszugeben.
Europarl v8

The maximum permitted quantities are determined according to the basic principles laid down in Article 5.
Die zulässigen Höchstmengen werden nach den in Artikel 5 definierten Kriterien festgelegt.
Europarl v8

We are determined that nobody will be able to question our even-handedness.
Es ist unsere feste Absicht, dass niemand unsere Unvoreingenommenheit infrage stellen kann.
Europarl v8

These sectors are determined in joint agreement with the countries in question.
Diese Sektoren werden gemeinsam mit den betroffenen Ländern ausgewählt.
Europarl v8

The people are determined to protect what is theirs, to defend their land.
Die Menschen sind entschlossen, ihren Besitz, ihr Land zu verteidigen.
Europarl v8

The people of Iraq are determined to establish a stable and peaceful democracy.
Das Volk Iraks ist entschlossen, eine stabile und friedliche Demokratie zu schaffen.
MultiUN v1

Insurance premiums are determined by the insurance companies.
Die Höhe der Versicherungsprämien wird von den Versicherungsgesellschaften festgelegt.
ELRA-W0201 v1

The members of the sect are determined to find him .
Die Sektenmitglieder sind entschlossen , sie zu finden .
ECB v1

Nowadays the molecular structures of several thousand proteins are determined by X-ray crystallography every year.
Heutzutage werden jährlich mehrere tausend Molekülstrukturen von Proteinen durch Röntgenkristallographie bestimmt.
Wikipedia v1.0

The sexes of the young are determined by the temperature.
Die Umgebungstemperatur des Geleges bestimmt das Geschlecht der schlüpfenden Schildkröten.
Wikipedia v1.0

Most of them are determined not to accept the Truth.
Die meisten von ihnen sind undankbar.
Tanzil v1

These are to be determined in accordance with the applicable national legislation and/or practice;
Sie sind gemäß den geltenden einzelstaatliche Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten zu bestimmen;
JRC-Acquis v3.0

Then We too are determined.
Nun, auch Wir haben Uns entschlossen.
Tanzil v1