Übersetzung für "Are described" in Deutsch
The
respective
requirements
are
described
in
section
1.1.1.
Die
entsprechenden
Vorschriften
sind
in
Abschnitt
1.1.1
dargelegt.
DGT v2019
Specifications
to
these
instrument
breakdowns
are
described
in
the
paragraphs
below.
Die
Merkmale
dieser
Instrumentenaufgliederungen
werden
in
den
folgenden
Abschnitten
beschrieben.
DGT v2019
Straight-chain
alkyl
groups
are
described
by
their
common
stem
names
(see
rule
17).
Geradkettige
Alkylgruppen
werden
mit
ihren
gemeinsamen
Stammnamen
beschrieben
(siehe
Regel
17).
DGT v2019
The
conditions
are
described
very
clearly
in
the
directive.
Diese
Bedingungen
sind
in
der
Richtlinie
klar
dargelegt.
Europarl v8
The
reasons
why
the
procedure
was
initiated
are
described
below:
Im
Folgenden
werden
die
Gründe
für
die
Einleitung
des
Verfahrens
dargestellt.
DGT v2019
The
conditions
for
both
types
of
test
are
described
in
the
following
sections.
Die
Bedingungen
für
die
beiden
Prüfverfahren
werden
in
den
nachfolgenden
Abschnitten
erläutert.
DGT v2019
These
are
described
in
the
attached
surveys
of
individual
countries.
Diese
werden
in
den
beigefügten
Umfragen
der
einzelnen
Länder
beschrieben.
Europarl v8
All
the
measures
I
have
described
are
fully
harmonised.
Alle
Maßnahmen,
die
ich
beschrieben
habe,
wurden
vollständig
harmonisiert.
Europarl v8
The
data
to
be
provided
by
NCBs
are
described
below.
Die
von
den
NZBen
zu
meldenden
Daten
werden
nachstehend
beschrieben.
DGT v2019
These
are
described
in
detail
in
Annex
X.
Diese
Gruppe
wird
in
Anhang
X
näher
beschrieben.
DGT v2019
Specifications
regarding
this
instrument
breakdown
are
described
in
the
paragraphs
below.
Die
Merkmale
dieser
Instrumentengliederung
werden
in
den
folgenden
Absätzen
beschrieben.
DGT v2019
These
modules
are
described
in
Annex
B
of
this
TSI.
Diese
Module
sind
in
Anhang
B
dieser
TSI
beschrieben.
DGT v2019
In
addition,
operational
aspects
are
described
and
set
out
in
underlying
European
Norms
(EN).
Operationelle
Aspekte
sind
in
entsprechenden
Europäischen
Normen
(EN)
geregelt.
DGT v2019
The
current
inequities
that
I
have
described
are
untenable
and
certainly
indefensible.
Die
von
mir
beschriebenen
gegenwärtigen
Ungleichheiten
sind
unhaltbar
und
gewiss
nicht
zu
rechtfertigen.
Europarl v8
The
possible
cases
when
hardship
pertains
are
described
in
more
detail
in
Paragraph
4
of
the
relevant
article.
Die
möglichen
Härtefälle
sind
in
Absatz
4
des
einschlägigen
Artikels
näher
geregelt.
Europarl v8
If
the
policies
described
are
to
be
credible,
we
need
to
match
actions
to
words.
Damit
die
beschriebenen
Politiken
glaubhaft
werden,
müssen
jedoch
den
Worten
Taten
folgen.
Europarl v8
They
are
rightly
described
as
the
key
area
of
the
European
economy
today.
Sie
werden
heute
zu
Recht
als
der
Schlüsselbereich
der
europäischen
Wirtschaft
bezeichnet.
Europarl v8
These
issues
are
described
very
well
and
in
great
detail
in
Mr
Brok's
resolution.
Alle
diese
Fragen
werden
in
der
Entschließung
von
Herrn
Brok
ausführlich
behandelt.
Europarl v8
Rule
specific
attributes
varies
and
are
described
in
the
following
sections.
Regelspezifische
Eigenschaften
sind
unterschiedlich
und
werden
im
Folgenden
beschrieben.
KDE4 v2
The
main
features
of
the
framework
are
described
below
.
Die
wichtigsten
Merkmale
dieses
Rahmens
werden
im
Folgenden
beschrieben
.
ECB v1
These
reviews
are
described
in
paragraphs
142
to
146
above.
Diese
Überprüfungen
sind
in
den
Ziffern
142
und
146
beschrieben.
MultiUN v1
Bribes
are
described
as
"tea
money"
and
hardly
anyone
sees
anything
wrong
with
that.
Schmiergeld
wird
als
"Teegeld"
bezeichnet
und
kaum
jemand
nimmt
Antoß
daran.
GlobalVoices v2018q4
These
operations
are
described
in
Chapter
III
,
Section
4
,
of
the
Report
.
Diese
Swapgeschäfte
sind
in
Kapitel
III
Abschnitt
4
des
Berichts
beschrieben
.
ECB v1