Übersetzung für "Are central to" in Deutsch

Predictability and confidence are central to this instrument.
Die beiden zentralen Elemente sind dabei Berechenbarkeit und Vertrauen.
Europarl v8

Impact assessments (IAs) are an instrument central to the legislative process.
Folgenabschätzungen (FA) sind ein zentrales Instrument der Gesetzgebung.
Europarl v8

These policies are central to the development priorities and the strategy concerning Africa.
Diese politischen Maßnahmen stehen im Mittelpunkt der Entwicklungsprioritäten und der Strategie für Afrika.
Europarl v8

Transparency, openness and access to information are central to a new communication policy.
Transparenz, Offenheit und Zugang zu Informationen sind das Herzstück einer neuen Kommunikationspolitik.
Europarl v8

One of them is the oceans are central to the quality of life on earth.
Einen, dass die Ozeane maßgeblich sind für die Lebensqualität auf der Erde.
TED2013 v1.1

The liturgies of the sacraments are central to the church's mission.
Daneben existiert die Kurie als maßgebliches Organ für die Regierung der Kirche.
Wikipedia v1.0

After all, the parallels between the two industries are central to the question of safety.
Immerhin sind die Parallelen dieser beiden Wirtschaftszweige beim Thema Sicherheit offensichtlich.
News-Commentary v14

Today, they are considered central to the operation of the financial system.
Heute gelten sie für ein funktionierendes Finanzsystem als unverzichtbar.
News-Commentary v14

Equal opportunities are also central to developing Europe's potential.
Chancengleichheit ist für die Entwicklung von Europas Potenzial ebenfalls von zentraler Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Innovative entrepreneurs are central to the digital economy.
Innovative Unternehmerinnen und Unternehmer sind für die digitale Wirtschaft lebenswichtig.
TildeMODEL v2018

These Consultations are central to this process".
Die Konsultationen sind in diesem Prozess von wesentlicher Bedeutung".
TildeMODEL v2018

Promoting democracy and human rights are central to our foreign policy.
Die Förderung der Demokratie und der Menschenrechte stehen im Mittelpunkt unserer Außenbeziehungen.
TildeMODEL v2018

They are central, in fact, to the development of global value chains.
Sie sind von zentraler Bedeutung für die Entwicklung globaler Wertschöpfungsketten.
TildeMODEL v2018

European Union policies are also central to the Strategy.
Auch Maßnahmen der Europäischen Union sind für die Strategie von zentraler Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Science and technology are also central to the policy-making process.
Überdies sind Wissenschaft und Technologie ein zentrales Element der politischen Entscheidungsfindung.
TildeMODEL v2018

These issues, then, are central to our strategic partnerships.
Deshalb stehen diese Themen auch im Zentrum unserer strategischen Partnerschaften.
TildeMODEL v2018

There are two questions central to this debate.
Zwei Fragen stehen im Mittelpunkt dieser Debatte.
EUbookshop v2