Übersetzung für "Are allotted to" in Deutsch

In it, the results of the Copenhagen negotiations are allotted to the individual headings.
Darin sind die Verhandlungsergebnisse von Kopenhagen auf die einzelnen Rubriken verteilt.
Europarl v8

The size of these quotas is fixed by the Council once a year, when it decides on those quotas which are to be allotted to all state trading countries.
Frau Ewing meinte, die in der Transportpolitik erzielten Resultate seien nicht zufriedenstellend.
EUbookshop v2

Approximately 90% of the group sales are allotted to the business with car manufacturers and subcontractors.
Rund 90% des Konzernumsatzes entfallen auf das Geschäft mit Automobilherstellern und -zulieferern.
ParaCrawl v7.1

Individual, clearly delineated areas of responsibility are allotted to two people working independently of each other.
Einzelne, klar abgegrenzte Aufgabenbereiche werden an zwei unabhängig voneinander arbeitende Personen delegiert.
ParaCrawl v7.1

About 40 - 50% of the operating cost of an office building are allotted to the cleaning.
Etwa 40 - 50% der Betriebskosten eines Bürogebäudes entfallen auf die Reinigung.
ParaCrawl v7.1

These lands of the nobles are allotted to the Jews with complete property rights.
Diese Ländereien der Adeligen wurden den Juden zu vollem Eigentum überlassen.
ParaCrawl v7.1

Personal lockers are usually allotted to each member of staff.
Personalschränke sind in der Regel einzelnen Mitarbeitern zugeordnet.
ParaCrawl v7.1

Which transport shares of different substances are allotted to the individual structure elements and how are these spatially and temporally distributed?
Welche realistischen Gewässerqualitätsziele lassen sich für Gegenwart und Zukunft unter Berücksichtigung der vielfältigen Nutzungsansprüche herleiten?
ParaCrawl v7.1

Business activities are allotted to one of the three divisions UK Bus, UK Trains and Mainland Europe.
Die geschäftlichen Aktivitäten sind den drei Divisionen UK Bus, UK Trains und Mainland Europe zugeordnet.
ParaCrawl v7.1

The days are counted, and there are few, which are still allotted to you.
Die Tage sind gezählt, und es sind wenige, die euch noch beschieden sind.
ParaCrawl v7.1

Three seats are allotted to the CDU, two to the SPD and one each to the PWL and the Greens.
Davon entfallen drei Sitze auf die CDU, zwei Sitze auf die SPD und je ein Sitz auf die PWL und die Grünen.
Wikipedia v1.0

Three seats are allotted to the SPD, two to the CDU and one each to the FDP and FWG.
Davon entfallen zwei Sitze auf die SPD und je ein Sitz auf die CDU, Die Grünen, die FWG, die FDP und die NBL.
Wikipedia v1.0

Other share transactions, which are to be allotted to the original customer business as part of LBBW’s business model, will remain possible if they do not affect the viability of the bank.
Andere Beteiligungsgeschäfte, die dem originären Kundengeschäft im Rahmen des Geschäftsmodells der LBBW zuzuordnen sind, bleiben weiterhin möglich, wenn sie die Lebensfähigkeit der Bank nicht beeinträchtigen.
DGT v2019

Only around [6-8] % of the bank’s total impaired assets are allotted to the holdings and subsidiary companies as a whole.
Auf die Beteiligungen und Tochtergesellschaften insgesamt entfallen nur rund (6-8) % der Gesamtrisikoaktiva der Bank.
DGT v2019

For the appointment of the members of the Committee, each Member State shall provide the Council with a list containing twice as many candidates as there are seats allotted to its nationals.
Zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses legt jeder Mitgliedstaat dem Rat eine Liste vor, die doppelt so viele Kandidaten enthält, wie seinen Staatsangehörigen Sitze zugewiesen sind..
TildeMODEL v2018

To cap it all, these funds are only allotted to three of the five areas chosen by the Commission for supplementary financing: educational multimedia (MECU 10), transport intermodality and interoperability (MECU 10) and water (MECU 5).
Überdies werden diese Mittel nur für drei der fünf Bereiche bereitgestellt, in denen die Kommission zusätzliche Finanzmittel vorgesehen hat, d.h. multimediale Lernsysteme (10 Mio. ECU), Intermodalität und Interoperabilität im Verkehr (10 Mio. ECU) und Wasserwirtschaft (5 Mio ECU).
TildeMODEL v2018

As with the General Assembly, two thirds of the seats are allotted to the fisheries sector and one third to the other interests group.
Wie in der Generalversammlung sind auch im Exekutivausschuss zwei Drittel der Mitglieder Vertreter des Fischereisektors und ein Drittel Vertreter anderer Interessengruppen.
TildeMODEL v2018

Per the normal procedure, 4 best loser seats are allotted to candidates not elected but having obtained the highest percentage of votes as a member of a political party.
Nach dem üblichen Verfahren wurden vier "Beste-Verlierer-Sitze" an die Kandidaten verteilt, die zwar nicht gewählt worden waren, aber die höchste Zahl an Stimmen ihrer politischen Partei erreicht hatten.
WikiMatrix v1

The theatre contains 650 places, whose prices between 1 and 3 marks are allotted to stalls, circle and boxes.
Das Theater zählt 850 Plätze, deren Preise sich zwischen 1 und 3 Mark bewegen und die sich auf Parkett, Rang und Logen verteilen.
WikiMatrix v1

The proportion of polyisocyanate crosslinking agent is chosen in such a way that 0.5 to 1.5 isocyanate groups are allotted to a hydroxyl group of the (meth)acrylic copolymer.
Der Anteil an Polyisocyanat-Vernetzer wird so gewählt, daß auf eine auf eine Hydroxyl-Gruppe des (Meth)acryl-Copolymerisats 0.5 bis 1-5 Isocyanat-Gruppen entfallen.
EuroPat v2