Übersetzung für "Arbitrary manner" in Deutsch
Discretionality
must
be
avoided,
so
that
we
do
not
act
in
an
arbitrary
manner.
Gutdünken
ist
zu
vermeiden,
damit
wir
nicht
willkürlich
handeln.
Europarl v8
The
Commission
used
the
reference
to
investigations
by
OLAF
in
an
arbitrary
manner.
Die
Kommission
benutze
den
Verweis
auf
OLAF-Untersuchungen
willkürlich.
EUbookshop v2
Depending
on
the
configuration
of
the
levers,
the
seating
surface
may
be
increased
in
an
almost
arbitrary
manner.
Je
nach
Ausgestaltung
der
Hebel
kann
die
Sitzfläche
somit
fast
beliebig
vergrößert
werden.
EuroPat v2
The
video
signal
supplied
to
the
modulator
1
may
be
obtained
in
any
arbitrary
manner.
Das
dem
Modulator
1
zugeführte
Videosignal
kann
auf
beliebige
Weise
gewonnen
werden.
EuroPat v2
The
controllable
and
non-controllable
objects
may
be
arranged
within
the
real
space
in
any
arbitrary
manner.
Die
steuerbaren
und
nicht
steuerbaren
Objekte
können
innerhalb
des
Realraums
beliebig
angeordnet
sein.
EuroPat v2
For
this,
the
base
light
can
be
generated
in
an
arbitrary
manner.
Dabei
kann
das
Grundlicht
auf
eine
beliebige
Weise
erzeugt
werden.
EuroPat v2
The
features
of
the
embodiments
described
can
be
combined
with
one
another
in
an
arbitrary
manner.
Die
Merkmale
der
beschriebenen
Ausführungsformen
können
beliebig
miteinander
kombiniert
werden.
EuroPat v2
The
plane
1
is
extendible
in
an
arbitrary
manner
in
the
x
and
y
direction.
Die
Ebene
1
ist
beliebig
in
x-
und
y-Richtung
erweiterbar.
EuroPat v2
Both
the
number
of
the
cycles
as
well
as
the
modulation
per
cycle
can
be
varied
in
an
arbitrary
manner.
Sowohl
Anzahl
der
Zyklen
als
auch
die
Modulation
je
Zyklus
sind
beliebig
variierbar.
EuroPat v2
This
non-uniform
temperature
control
can,
in
principle,
be
achieved
in
any
arbitrary,
technologically
feasible
manner.
Diese
ungleichmäßige
Temperierung
kann
grundsätzlich
auf
jede
beliebige,
technologisch
mögliche
Weise
erfolgen.
EuroPat v2
The
sequential
list
can
then
be
displayed
sorted
in
an
arbitrary
manner.
Die
sequentielle
Liste
kann
dann
auf
eine
beliebige
Art
sortiert
angezeigt
werden.
EuroPat v2
The
above
described
preferred
embodiments
and
features
of
the
invention
can
be
combined
with
one
another
in
an
arbitrary
manner.
Die
zuvor
beschriebenen
bevorzugten
Ausführungsformen
und
Merkmale
der
Erfindung
sind
beliebig
miteinander
kombinierbar.
EuroPat v2
These
two
restrictions
or
extensions,
respectively,
can
be
interlinked
in
an
arbitrary
manner.
Diese
beiden
Einschränkungen
bzw.
Erweiterungen
können
beliebig
miteinander
verknüpft
werden.
EuroPat v2
The
recesses
22
a
-
22
c
can
be
developed
and
arranged
in
principle
in
an
arbitrary
manner.
Die
Aussparungen
22a-22c
können
im
Prinzip
beliebig
ausgestaltet
und
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
passage
openings
in
the
piston
can
basically
be
executed
in
an
arbitrary
manner.
Die
Durchtrittsöffnungen
in
dem
Kolben
können
grundsätzlich
beliebig
ausgeführt
werden.
EuroPat v2
The
memory
can
be
associated
with
the
ink
carrier
device
in
an
arbitrary
manner.
Der
erste
Speicher
kann
der
Farbträgereinrichtung
in
beliebiger
geeigneter
Weise
zugeordnet
sein.
EuroPat v2
The
selection
criterion
can
be
predetermined
in
an
arbitrary
manner.
Das
Auswahlkriterium
kann
in
beliebiger
Weise
vorgegeben
sein.
EuroPat v2
In
a
fundamentally
arbitrary
manner
an
arrangement
with
only
one
mould
cavity
is
feasible.
In
grundsätzlich
beliebiger
Weise
ist
eine
Anordnung
mit
nur
einer
Formkavität
denkbar.
EuroPat v2
Then
the
rods
can
be
turned
in
arbitrary
manner.
Dann
kann
man
die
Kerne
in
willkürlicher
Weise
umdrehen.
ParaCrawl v7.1
These
pictures
of
a
photo
series
of
an
ornithopter
in
flight
are
composed
in
an
arbitrary
manner.
Dies
sind
willkürlich
aneinander
gesetzte
Bilder
von
einem
Ornithopter
im
Flug.
ParaCrawl v7.1
Such
issues
cannot
be
addressed
in
an
arbitrary
manner,
but
in
accordance
with
the
principles
of
democracy
and
the
rule
of
law.
Solche
Angelegenheiten
dürfen
nicht
willkürlich
behandelt
werden,
sondern
entsprechend
den
Grundsätzen
von
Demokratie
und
Rechtsstaatlichkeit.
Europarl v8
Basically
the
switching
process
can
be
triggered
mechanically,
pneumatically,
hydraulically
or
in
any
other
arbitrary
manner.
Grundsätzlich
kann
der
Schaltvorgang
mechanisch,
pneumatisch,
hydraulisch
oder
auf
beliebige
sonstige
Weise
ausgelöst
werden.
EuroPat v2
All
features
found
in
the
description
and
the
drawing
furthermore
can
be
combined
in
arbitrary
manner
to
remain
within
the
scope
of
the
invention.
Sämtliche
aus
der
Beschreibung
und
der
Zeichnung
hervorgehenden
Merkmale
können
auch
in
beliebigen
Kombinationen
erfindungswesentlich
sein.
EuroPat v2
The
image
can
be
produced
in
arbitrary
manner,
for
instance
by
x-rays
or
computer
tomography.
Die
Abbildung
kann
in
beliebiger
Weise,
z.B.
durch
Röntgen-
oder
computertomografische
Abbildung
erfolgen.
EuroPat v2