Übersetzung für "Aquatic organisms" in Deutsch
In
this
overall
assessment
Member
States
should
pay
particular
attention
to
the
protection
of
aquatic
organisms.
Bei
dieser
Gesamtbewertung
sollten
die
Mitgliedstaaten
dem
Schutz
von
Gewässerorganismen
besondere
Aufmerksamkeit
widmen.
DGT v2019
Advocate
should
not
be
allowed
to
enter
surface
waters
as
it
has
harmful
effects
on
aquatic
organisms.
Advocate
darf
nicht
in
Gewässer
gelangen,
da
es
schädlich
für
Wasserorganismen
ist.
EMEA v3
This
value
was
subsequently
used
in
calculations
of
RQs
for
aquatic
organisms.
Dieser
Wert
wurde
anschließend
bei
den
Berechnungen
der
Risikoquotienten
für
Wasserorganismen
angewendet.
ELRC_2682 v1
The
medicine
should
not
be
allowed
to
enter
surface
waters
as
it
has
harmful
effects
on
aquatic
organisms.
Das
Arzneimittel
darf
nicht
in
Oberflächengewässer
gelangen,
da
es
Wasserorganismen
schädigt.
ELRC_2682 v1
A
non-target
species
is
introduced
as
a
consequence
of
the
introduction
or
translocation
of
the
aquatic
organisms.
Eine
Nichtzielart
wird
im
Zuge
der
Einführung
oder
Umsiedlung
von
Wasserorganismen
mit
eingeführt.
TildeMODEL v2018
It
shall
cover
all
alien
and
locally
absent
aquatic
organisms
farmed.
Sie
erstreckt
sich
auf
alle
gezüchteten
nicht
heimischen
und
gebietsfremden
Wasserorganismen.
DGT v2019
A
high
risk
to
aquatic
organisms,
birds
and
mammals
was
identified.
Es
wurde
ein
hohes
Risiko
für
Wasserorganismen,
Vögel
und
Säugetiere
festgestellt.
DGT v2019
In
addition,
a
high
risk
to
aquatic
organisms
has
been
identified.
Zudem
wurde
ein
hohes
Risiko
für
Wasserorganismen
festgestellt.
DGT v2019
In
this
overall
assessment
Member
States
shall
pay
particular
attention
to
the
protection
of
aquatic
organisms.
Bei
dieser
Gesamtbewertung
achten
die
Mitgliedstaaten
insbesondere
auf
den
Schutz
von
Wasserorganismen.
DGT v2019
Member
States
should
pay
particular
attention
to
the
protection
of
aquatic
organisms.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
dem
Schutz
von
Wasserorganismen
besondere
Aufmerksamkeit
widmen.
DGT v2019
In
this
overall
assessment
Member
States
must
pay
particular
attention
to
the
protection
of
aquatic
organisms.
Bei
dieser
Gesamtbewertung
müssen
die
Mitgliedstaaten
dem
Schutz
von
Wasserorganismen
besondere
Aufmerksamkeit
widmen.
DGT v2019
In
addition,
a
high
risk
to
aquatic
organisms
was
identified.
Des
Weiteren
wurde
ein
hohes
Risiko
für
Wasserorganismen
festgestellt.
DGT v2019
It
has
been
found
that
this
substance
is
dangerous
for
fish
and
other
aquatic
organisms.
Die
Gefährlichkeit
dieses
Farbstoffes
für
Fische
und
andere
Wasserorganismen
ist
nunmehr
erwiesen.
TildeMODEL v2018
In
this
overall
assessment
Member
States
shall
pay
particular
attention
to
the
risk
to
aquatic
organisms.
Bei
dieser
Gesamtbewertung
achten
die
Mitgliedstaaten
insbesondere
auf
das
Risiko
für
Wasserorganismen.
DGT v2019