Übersetzung für "The organization" in Deutsch
Taiwan
could
easily
play
its
part
in
the
World
Health
Organization
as
an
observer.
Taiwan
könnte
problemlos
seine
Rolle
als
Beobachter
in
der
Weltgesundheitsorganisation
einnehmen.
Europarl v8
That
was
the
result
of
the
organization
of
the
market.
Das
ist
das
Ergebnis
der
Marktordnung
gewesen.
Europarl v8
The
case
of
the
common
organization
of
the
market
in
bananas
is
perhaps
the
most
typical
example.
Der
Fall
der
Gemeinsamen
Marktordnung
für
Bananen
ist
hierfür
vielleicht
das
typischste
Beispiel.
Europarl v8
We
are
the
organization
which
protects
the
public
of
Europe.
Wir
sind
die
Organisation,
die
die
europäische
Öffentlichkeit
schützt.
Europarl v8
This
will
be
shown
in
the
organization
of
the
procedure.
Das
muß
in
der
Organisation
des
Verfahrens
Ausdruck
finden.
Europarl v8
Taiwan
is
not
a
member
of
the
World
Trade
Organization.
Taiwan
ist
nicht
Mitglied
der
Welthandelsorganisation.
Europarl v8
Her
membership
of
the
World
Trade
Organization
is
in
our
interest
too.
Seine
Mitgliedschaft
in
der
Welthandelsorganisation
ist
auch
in
unserem
Interesse.
Europarl v8
The
report
makes
numerous
suggestions
about
the
role
of
the
World
Trade
Organization
(WTO).
Der
Bericht
enthält
zahlreiche
Vorschläge
zur
Rolle
der
Welthandelsorganisation
WTO.
Europarl v8
I
also
support
the
organization
of
regional
conferences
in
the
Countries
of
Central
and
Eastern
Europe.
Ich
unterstütze
auch
die
Veranstaltung
von
Regionalkonferenzen
in
den
MOEL.
Europarl v8
It
could
be
the
Organization
of
African
Unity.
Das
kann
die
Organisation
der
Afrikanischen
Einheit
sein.
Europarl v8
In
the
opinions
that
you
have
put
forward
you
have
also
quite
rightly
stressed
the
importance
of
organization.
Sehr
korrekt
haben
Sie
ebenfalls
in
Ihrer
Beurteilung
die
Bedeutung
der
Qualifikation
unterstrichen.
Europarl v8
Finally,
the
overall
organization
of
the
Union
should
be
substantially
reduced
in
size.
Schließlich
müßte
der
Umfang
der
gesamten
Organisation
der
Union
stark
reduziert
werden.
Europarl v8
This
same
time
scale
must
be
implemented
for
the
common
organization
of
the
market
in
olive
oil.
Die
gleiche
Anwendungsdauer
muß
auch
für
die
GMO
für
Olivenöl
vorgesehen
sein.
Europarl v8
This
is
a
formally
recognised
organ
of
the
World
Health
Organization.
Diese
ist
ein
offiziell
anerkanntes
Organ
der
Weltgesundheitsorganisation.
Europarl v8
Firstly,
all
the
requirements
issued
by
the
Organization
of
American
States
must
be
met.
Zunächst
müssen
alle
von
der
Organisation
Amerikanischer
Staaten
vorgegebenen
Anforderungen
erfüllt
werden.
Europarl v8
Does
the
European
Commission
rank
below
GATT
and
the
World
Trade
Organization?
Steht
die
Europäische
Kommission
hinter
dem
GATT
und
der
Welthandelsorganisation
an
zweiter
Stelle?
Europarl v8
May
I
therefore
make
a
suggestion
about
the
organization
of
our
work.
Gestatten
Sie
mir
daher,
einen
Vorschlag
zur
Organisation
unserer
Arbeiten
zu
machen.
Europarl v8
We
shall
now
repeat
the
vote
concerning
the
regulation
on
the
common
organization
of
the
market
in
beef
and
veal.
Jetzt
wiederholen
wir
die
Abstimmung
über
die
Verordnung
über
die
Marktordnung
für
Rindfleisch.
Europarl v8
For
the
changes
that
are
taking
place
in
the
organization
of
work
will
necessarily
give
rise
to
improvements
in
productivity.
Denn
der
Wandel
in
der
Arbeitsorganisation
wird
automatisch
Produktivitätssteigerungen
mit
sich
bringen.
Europarl v8
The
Organization
of
African
Unity
asked
a
specific
question.
Die
Organisation
für
Afrikanische
Einheit
hat
einen
präzisen
Antrag
gestellt.
Europarl v8
The
World
Trade
Organization
has
emerged
strengthened
from
the
conference.
Die
Welthandelsorganisation
ist
aus
dieser
Konferenz
verstärkt
hervorgegangen.
Europarl v8
The
World
Trade
Organization
has
run
into
a
real
crisis
of
legitimacy.
Die
Welthandelsorganisation
ist
in
eine
wirkliche
Legitimationskrise
geraten.
Europarl v8
The
organization
of
our
parliamentary
work
also
needs
improvement.
Auch
die
Organisation
unserer
parlamentarischen
Arbeit
muß
verbessert
werden.
Europarl v8
In
the
fourth
place,
training
is
important
where
changing
the
organization
of
work
is
concerned.
Viertens
ist
Ausbildung
etwas,
das
für
die
Erneuerung
der
Arbeitsorganisation
wesentlich
ist.
Europarl v8