Übersetzung für "Approval of budget" in Deutsch
Now,
the
approval
of
the
budget
authority
is
required.
Jetzt
ist
die
Genehmigung
der
Haushaltsbehörde
erforderlich.
Europarl v8
Another
function
is
control
and
approval
of
the
EU
budget.
Eine
weitere
Aufgabe
ist
die
Verabschiedung
und
Kontrolle
des
EU-Haushalts.
ParaCrawl v7.1
They
stipulate
not
just
a
“pre-approval”
of
the
budget
proposals.
Sie
schreiben
nicht
nur
eine
„Vorabgenehmigung“
der
Haushaltsentwürfe
vor.
ParaCrawl v7.1
The
granting
of
funding
is
dependent
upon
ministerial
approval
of
the
budget.
Die
Zuerkennung
ist
abhängig
von
der
ministeriellen
Bewilligung
des
Budgets.
ParaCrawl v7.1
Following
approval
of
the
2010
budget,
this
sum
will
be
paid
out
at
the
start
of
next
year.
Nach
Genehmigung
des
Haushaltsplans
für
2010
wird
diese
Summe
zu
Beginn
nächsten
Jahres
ausgezahlt
werden.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
all
those
who
made
the
approval
of
this
budget
possible.
Ich
möchte
all
jenen
danken,
die
die
Annahme
dieses
Haushaltsplans
möglich
gemacht
haben.
Europarl v8
In
addition,
approval
of
the
budget
of
the
regulator
by
the
national
legislator
does
not
constitute
an
obstacle
to
budgetary
autonomy.
Außerdem
sollte
die
Zustimmung
des
nationalen
Gesetzgebers
zum
Haushaltsplan
der
Regulierungsbehörden
die
Haushaltsautonomie
nicht
beeinträchtigen.
DGT v2019
The
latter's
approval
of
the
State
budget
is
only
given
after
it
has
reviewed
the
opinion
presented
by
the
president
of
the
SCC.
Das
Parlament
genehmigt
den
Staatshaushalt
erst
nach
Prüfung
des
vom
Vorsitzenden
der
Obersten
Kontrollkammer
vorgelegten
Gutachtens.
TildeMODEL v2018
The
budget
discharge
is
the
final
approval
of
the
EU
budget
implementation
for
a
given
year.
Die
Entlastung
des
Haushalts
ist
die
abschließende
Genehmigung
der
Ausführung
des
EU-Haushalts
für
ein
bestimmtes
Jahr.
TildeMODEL v2018
On
Wednesday
the
?SSD
declared
the
approval
of
next
year's
budget
to
be
a
success.
Schon
am
Mittwoch
bewertete
die
CSSD
die
Genehmigung
des
Staatsbudgets
für
das
nächste
Jahr
als
Erfolg.
WMT-News v2019
Important
Board
of
Management
decisions
require
the
approval
of
the
Supervisory
Board,
in
particular
the
approval
of
the
budget.
Wesentliche
Vorstandsentscheidungen,
insbesondere
die
Genehmigung
des
Budgets,
bedürfen
der
Zustimmung
des
Aufsichtsrats.
ParaCrawl v7.1
Although
it
is
still
subject
to
too
many
exceptions,
the
application
of
the
codecision
procedure,
which
will
become
the
ordinary
legislative
procedure
and
which
will
also
include
approval
of
the
budget,
will
give
Parliament
a
very
important
role.
Obwohl
sie
noch
immer
vielen
Ausnahmen
unterliegt,
wird
die
Anwendung
des
Verfahrens
der
Mitentscheidung,
welches
das
normale
Gesetzgebungsverfahren
wird,
und
welches
auch
Billigung
des
Haushalts
einschließen
wird,
dem
Parlament
eine
sehr
wichtige
Rolle
verleihen.
Europarl v8
We
clearly
wished
to
make
our
first
approval
of
the
budget
under
the
terms
of
the
Treaty
of
Lisbon
a
significant
event.
Wir
hatten
eindeutig
den
Wunsch,
unsere
erste
Verabschiedung
des
Haushaltsplans
unter
den
Bedingungen
des
Vertrags
von
Lissabon
zu
einem
bedeutenden
Ereignis
zu
machen.
Europarl v8
Even
if
it
means
overriding
the
strict
criteria
for
fund
activation
and
even
without
the
approval
of
the
2011
budget,
we
must
respond
immediately
to
our
fellow
citizens
who
are
still
experiencing,
even
now,
the
effects
of
such
a
great
crisis,
and
who
are
entitled
to
feel
that
Parliament
is
behind
them
and
the
European
Union
is
providing
substantial
support.
Auch
wenn
das
bedeutet,
die
strengen
Kriterien
für
die
Mobilisierung
des
Fonds
außer
Kraft
zu
setzen,
und
auch
ohne
die
Genehmigung
des
Haushaltsplans
für
2011
müssen
wir
umgehend
unseren
Mitbürgerinnen
und
-bürgern
helfen,
die
auch
jetzt
noch
die
Auswirkungen
einer
so
großen
Krise
erleben
und
die
ein
Recht
auf
Unterstützung
vonseiten
des
Parlaments
und
der
Europäischen
Union
haben.
Europarl v8
Despite
the
fact
that
the
European
Parliament
went
a
long
way
in
the
negotiations
by
accepting
the
Council's
budget
proposal
for
2011,
offering
a
solution
to
large
and
difficult
financing
projects
such
as
the
ITER
fusion
research
programme,
and
promising
a
swift
approval
of
amending
budget
No
10,
which
involved
Member
States
receiving
back
just
over
EUR
600
million,
a
minority
of
Member
States,
including
Sweden,
have
blocked
the
continuation
of
the
negotiations.
Trotz
der
Tatsache,
dass
das
Europäische
Parlament
dem
Rat
in
den
Verhandlungen
sehr
entgegengekommen
ist,
indem
es
seinen
Haushaltsentwurf
für
2011
angenommen,
eine
Lösung
für
große
und
schwierige
Finanzierungsprojekte
wie
das
Fusionsforschungsprogramm
ITER
angeboten
und
eine
schnelle
Bewilligung
des
Berichtigungshaushaltsplans
Nr.
10
versprochen
hat,
der
beinhaltete,
dass
die
Mitgliedstaaten
über
600
Mio.
EUR
zurückerhalten
hätten,
hat
eine
Minderheit
von
Mitgliedstaaten,
zu
denen
Schweden
gehörte,
die
Fortsetzung
der
Verhandlungen
blockiert.
Europarl v8