Übersetzung für "Appropriation request" in Deutsch

Where the Commission presents its first appropriation request as part of the preliminary draft budget to the budgetary authority in relation to the IASCF, it shall, 1 month in advance of such request, provide a report on the governance reforms of the IASCF to be delivered to the European Parliament and the Council.
Wenn die Kommission der Haushaltsbehörde ihren ersten Antrag auf Bewilligung von Mitteln als Teil des Vorentwurfs des Haushaltsplans bezüglich der IASCF vorlegt, muss sie einen Monat vor einem solchem Antrag einen Bericht über die Governance-Reformen der IASCF vorlegen, der dem Europäischen Parlament und dem Rat zu übermitteln ist.
DGT v2019

Where the Commission presents its first appropriation request as part of the preliminary draft budget to the budgetary authority in relation to the year following the first 2 years of financing of the IASCF and the PIOB, it shall, 1 month in advance of such request, provide a report on whether the IASCF and the PIOB have made significant progress towards ensuring that neutral funding arrangements form a majority of their total funding, including from third-country participants.
Wenn die Kommission der Haushaltsbehörde ihren ersten Antrag auf Bewilligung von Mitteln als Teil des Vorentwurfs des Haushaltsplans bezüglich des Jahres nach den ersten beiden Jahren der Finanzierung der IASCF und des PIOB vorlegt, muss sie einen Monat vor einem solchem Antrag einen Bericht darüber vorlegen, ob die IASCF und der PIOB beträchtliche Fortschritte dahingehend gemacht haben, dass sie gewährleisten, dass neutrale Finanzierungsvereinbarungen, einschließlich von Parteien aus Drittländern, die Mehrheit ihrer Gesamtfinanzierung ausmachen.
DGT v2019

Where appropriate, a request may be accompanied by supporting documents.
Der Antrag kann gegebenenfalls durch entsprechende Belege ergänzt werden.
JRC-Acquis v3.0

The Committee does not request additional appropriations for the requested conversions.
Für diese Stellenumwandlungen beantragt der EWSA keine zusätzlichen Mittel.
TildeMODEL v2018

No additional staff or appropriations will be requested for these tasks.
Für diese Aufgaben werden weder zusätzliches Personal noch zusätzliche Mittel beantragt werden.
TildeMODEL v2018

Foreign expertise is provided where appropriate and on request of the Polish authorities.
Ausländisches Expertenwissen steht im Bedarfsfall und auf Antrag der polnischen Behörden zur Verfügung.
TildeMODEL v2018

In view of these considerations, the overall appropriation as requested constitutes an indispensable minimum.
Angesichts all dieser Erwägungen sind die beantragten Gesamtmittel als unverzichtbarer Mindestbe­trag anzusehen.
EUbookshop v2

To restore the appropriation requested by the Commission.
Die von der Kommission beantragten Mittel sind wiedereinzusetzen.
EUbookshop v2

To restore the appropriation requested by the Commission in the preliminary draft budget.
Der ursprünglich von der Kommission im Haushaltsvorentwurf geforderte Betrag soll wiedereinge­setzt werden.
EUbookshop v2

To reinstate the appropriation originally requested by the Commission.
Der von der Kommission ursprünglich geforderte Betrag ist wieder einzusetzen.
EUbookshop v2

Where you feel it is appropriate request independent financial advice.
Wo fühlen Sie sich ist es angebracht Anfrage unabhängige Finanzberatung.
ParaCrawl v7.1

The said amount will be communicated by e-mail after the appropriate request.
Nach rechtzeitiger Anfrage wird Ihnen der Betrag per E-Mail mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1

We will be pleased to help you find appropriate accommodation on request.
Gerne unterstützen wir Sie auf Anfrage bei der Suche einer geeigneten Übernachtungsmöglichkeit.
ParaCrawl v7.1

And did Siri respond appropriately to the request?
Und hat Siri korrekt auf die Anfrage reagiert?
ParaCrawl v7.1