Übersetzung für "Appraisal report" in Deutsch

The Commission is due to present an appraisal report in the autumn of 2000 on the implementation of these recommendations.
Im Herbst 2000 wird die Kommission einen Evaluierungsbericht über die Umsetzung dieser Empfehlungen vorlegen.
TildeMODEL v2018

Before the expiry of a period of seven years from the date referred to in Article 18 (1) (a), the Council shall, on the basis of a Commission proposal accompanied by an appraisal report, re-examine the provisions of this paragraph and decide what action to take.
Vor Ablauf einer Frist von sieben Jahren ab dem in Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe a) genannten Zeitpunkt, überprüft der Rat anhand eines Vorschlags der Kommission, dem ein Evaluierungsbericht beigefügt ist, die Bestimmungen dieses Absatzes und befindet über das weitere Vorgehen.
JRC-Acquis v3.0

Before 23 November 2003, the Council shall, on the basis of a Commission proposal accompanied by an appraisal report, re-examine the provisions of this paragraph and decide on what action to take.
Vor dem 23. November 2003 überprüft der Rat anhand eines Vorschlags der Kommission, dem ein Evaluierungsbericht beigefügt ist, die Bestimmungen dieses Absatzes und befindet über das weitere Vorgehen.
JRC-Acquis v3.0

Before 23 November 2003, the Council shall, on the basis of a Commission proposal accompanied by an appraisal report, re-examine the provisions of this Article and decide what action to take.
Der Rat überprüft vor dem 23. November 2003 anhand eines Vorschlags der Kommission, dem ein Evaluierungsbericht beigefügt ist, die Bestimmungen dieses Absatzes und befindet über das weitere Vorgehen.
JRC-Acquis v3.0

On the basis of this appraisal report, the Commission may make proposals for the future of this Regulation and, if necessary, proposals for its amendment.
Auf der Grundlage dieses Evaluierungsberichts kann die Kommission Vorschläge für die künftige Anwendung dieser Verordnung und gegebenenfalls Vorschläge zu ihrer Änderung unterbreiten.
JRC-Acquis v3.0

Before the expiry of a period of seven years from the date referred to in (a), the Council shall, on the basis of a Commission proposal accompanied by an appraisal report, re-examine the provisions of this point (i) and decide on what action to take.
Vor Ablauf einer Frist von sieben Jahren ab dem in Buchstabe a) genannten Zeitpunkt überprüft der Rat anhand eines Vorschlags der Kommission, dem ein Evaluierungsbericht beigefügt ist, die Bestimmungen unter dieser Ziffer und befindet über das weitere Vorgehen.
JRC-Acquis v3.0

On the basis of this appraisal report the Commission may make proposals for the future of this Regulation and, if necessary, proposals for its amendment.
Auf der Grundlage dieses Evaluierungsberichts kann die Kommission Vorschläge für die künftige Anwendung dieser Verordnung und gegebenenfalls Vorschläge zu ihrer Änderung unterbreiten.
JRC-Acquis v3.0

The competent authority of China has submitted an application for approval of the Diagnostic Laboratory for Rabies and Wildlife Associated Zoonoses (DLR) of Changchun Veterinary Research Institute in Changchun and the Laboratory of Epidemiology of the Military Veterinary Research Institute in Changchun, which are supported by a favourable appraisal report established for those laboratories by the ANSES dated 15 September 2014.
Die zuständige Behörde Chinas hat die Zulassung des Diagnostic Laboratory for Rabies and Wildlife Associated Zoonoses (DLR) (Untersuchungslabor für Tollwut und Zoonosen bei Wildtieren) des Changchun Veterinary Research Institute (Forschungsanstalt für Veterinärmedizin Changchun) in Changchun und des Laboratory of Epidemiology (Epidemiologisches Labor) des Military Veterinary Research Institute (Militärische Forschungsanstalt für Veterinärmedizin) in Changchun beantragt, was durch einen positiven Bewertungsbericht der ANSES vom 15. September 2014 für diese Laboratorien gestützt wird.
DGT v2019

Before 23 November 2003, the Council shall, on the basis of a Commission proposal accompanied by an appraisal report, re-examine the provisions of this paragraph and decide what action to take.
Der Rat überprüft vor dem 23. November 2003 anhand eines Vorschlags der Kommission, dem ein Evaluierungsbericht beigefügt ist, die Bestimmungen dieses Absatzes und befindet über das weitere Vorgehen.
TildeMODEL v2018

The competent authority of Taiwan has submitted an application for the approval of the laboratories of the Epidemiology Research Division and the Biologics Division of the Animal Health Research Institute in New Taipei City, and the ANSES has established and submitted to the Commission a favourable appraisal report dated 19 October 2016 for those two laboratories.
Die zuständige Behörde von Taiwan hat die Zulassung des Laboratoriums in der „Epidemiology Research Division“ und des Laboratoriums in der „Biologics Division“ des „Animal Health Research Institute“ in New TAIPEI City beantragt, und die ANSES hat für diese beiden Laboratorien einen positiven Bewertungsbericht mit Datum vom 19. Oktober 2016 erstellt und der Kommission vorgelegt.
DGT v2019

The competent authority of Brazil has submitted an application for the approval of the laboratory ‘TECSA LABORATÓRIOS LTDA’ in Belo Horizonte, for which the ANSES has established and submitted to the Commission a favourable appraisal report, dated 23 October 2017.
Die zuständige Behörde Brasiliens hat die Zulassung des Laboratoriums „TECSA LABORATÓRIOS LTDA“ in Belo Horizonte beantragt, für das die ANSES einen positiven Bewertungsbericht mit Datum vom 23. Oktober 2017 erstellt und der Kommission vorgelegt hat.
DGT v2019

The competent authority of Brazil has submitted an application for re-approval of ‘Instituto Pasteur’ in São Paulo, for which the ANSES has established and submitted to the Commission a favourable appraisal report, dated 23 October 2017.
Die zuständige Behörde Brasiliens hat die erneute Zulassung des „Instituto Pasteur“ in São Paulo beantragt, für das die ANSES einen positiven Bewertungsbericht mit Datum vom 23. Oktober 2017 erstellt und der Kommission vorgelegt hat.
DGT v2019

The competent authority of the Russian Federation has submitted an application for the approval of the laboratories ‘NoviStem LLC’ in Moscow and the ‘Institute of Veterinary Medicine Biotechnology LLC (IBVM)’ in Volginski, for which the ANSES has established and submitted to the Commission a favourable appraisal report, dated 23 October 2017.
Die zuständige Behörde der Russischen Föderation hat die Zulassung der Laboratorien „NoviStem LLC“ in Moskau und des „Institute of Veterinary Medicine Biotechnology LLC (IBVM)“ in Volginski beantragt, für die die ANSES einen positiven Bewertungsbericht mit Datum vom 23. Oktober 2017 erstellt und der Kommission vorgelegt hat.
DGT v2019

The competent authority of Morocco has submitted an application for the approval of the laboratory ‘Service du Contrôle et des Expertises de l'Office National de Sécurité Sanitaire des Produits Alimentaires’ in Rabat, and the ANSES has established and submitted to the Commission a favourable appraisal report dated 19 October 2016 for this laboratory.
Die zuständige Behörde von Marokko hat die Zulassung des Laboratoriums „Service du Contrôle et des Expertises de l'Office National de Sécurité Sanitaire des Produits Alimentaires“ in Rabat beantragt, und die ANSES hat für dieses Laboratorium einen positiven Bewertungsbericht mit Datum vom 19. Oktober 2016 erstellt und der Kommission vorgelegt.
DGT v2019

The Commission notes that the date of the appraisal report for the collateral Hangar F (see Table 1) is 1 June 2009, whereas the first tranche of the Osinek loan was paid on 11 May 2009.
Die Kommission weist darauf hin, dass das Schätzgutachten für das Sicherungsgut Hangar F (siehe Tabelle 1) vom 1. Juni 2009 stammt, wohingegen die erste Tranche des Osinek-Darlehens am 11. Mai 2009 ausgezahlt wurde.
DGT v2019

Such a declaration is in line with paragraph 5.9.11 of the Osinek loan agreement provided that the complete appraisal report is submitted within one month from the date of payment of the first tranche.
Eine solche Erklärung steht im Einklang mit Absatz 5.9.11 der Osinek-Darlehensvereinbarung, vorausgesetzt, dass das vollständige Schätzgutachten innerhalb eines Monats ab dem Datum der Auszahlung der ersten Tranche übermittelt wird.
DGT v2019