Übersetzung für "Applicable regulatory requirements" in Deutsch
Of
course,
we
will
keep
your
data
confidential
in
accordance
with
applicable
regulatory
requirements.
Selbstverständlich
behandeln
wir
Ihre
Daten
gemäß
den
gesetzlichen
Vorschriften
vertraulich.
ParaCrawl v7.1
We
structure
your
fund
project
in
accordance
with
the
applicable
regulatory
requirements
Wir
strukturieren
Ihr
Fondsprojekt
nach
Ihren
Wünschen
und
Vorgaben.
CCAligned v1
We
assist
you
with
legal
compliance
and
the
timely
implementation
of
the
applicable
regulatory
requirements.
Wir
unterstützen
Sie
bei
der
rechtskonformen
Einhaltung
und
zeitnahen
Umsetzung
Ihrer
gesetzlichen
Vorgaben.
ParaCrawl v7.1
Applicable
legal
and
regulatory
requirements
are
taken
into
consideration
before
any
cross
border
transfer
of
your
data.
Vor
jeder
grenzüberschreitenden
Übermittlung
Ihrer
Daten
werden
geltende
gesetzliche
und
regulatorische
Anforderungen
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
We
work
and
act
according
to
all
applicable
legal
and
regulatory
requirements
of
clinic
and
hospital
hygiene
and
safety.
Wir
erfüllen
die
geltenden
gesetzlichen
und
behördlichen
Anforderungen
an
die
Praxishygiene
und
den
Arbeitsschutz.
ParaCrawl v7.1
Users
shall
exercise
due
diligence
to
ascertain
that
genetic
resources
and
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources
which
they
utilise
have
been
accessed
in
accordance
with
applicable
access
and
benefit-sharing
legislation
or
regulatory
requirements,
and
that
benefits
are
fairly
and
equitably
shared
upon
mutually
agreed
terms,
in
accordance
with
any
applicable
legislation
or
regulatory
requirements.
Die
Nutzer
gehen
mit
der
gebotenen
Sorgfalt
vor,
um
festzustellen,
dass
der
Zugang
zu
den
genetischen
Ressourcen
und
dem
traditionellen
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
die
bzw.
das
sie
nutzen,
im
Einklang
mit
den
geltenden
Gesetzen
oder
sonstigen
rechtlichen
Anforderungen
zum
Zugang
und
zur
Aufteilung
der
Vorteile
erfolgt
ist,
und
dass
die
Vorteile
ausgewogen
und
gerecht
zu
einvernehmlich
festgelegten
Bedingungen
im
Einklang
mit
den
geltenden
Gesetzen
oder
sonstigen
rechtlichen
Anforderungen
aufgeteilt
werden.
DGT v2019
CCPs
authorised
in
Switzerland
are
subject
to
ongoing
supervision
by
FINMA
and
ongoing
oversight
by
the
SNB,
aiming
at
monitoring
continued
compliance
with
the
conditions
of
the
authorisation
and
the
other
applicable
regulatory
requirements.
In
der
Schweiz
zugelassene
CCPs
unterliegen
der
laufenden
Beaufsichtigung
durch
die
FINMA
und
der
laufenden
Kontrolle
durch
die
SNB,
wodurch
die
fortlaufende
Einhaltung
der
Zulassungsbedingungen
sowie
der
geltenden
sonstigen
rechtlichen
Anforderungen
sichergestellt
werden
soll.
DGT v2019
With
a
view
to
ensuring
the
effective
implementation
of
the
Nagoya
Protocol,
all
users
of
genetic
resources
and
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources
should
exercise
due
diligence
to
ascertain
whether
genetic
resources
and
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources
have
been
accessed
in
accordance
with
applicable
legal
or
regulatory
requirements
and
to
ensure
that,
where
relevant,
benefits
are
fairly
and
equitably
shared.
Zur
Gewährleistung
der
wirksamen
Umsetzung
des
Nagoya-Protokolls
sollten
alle
Nutzer
von
genetischen
Ressourcen
und
von
traditionellem
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
mit
der
gebotenen
Sorgfalt
vorgehen,
um
festzustellen,
ob
der
Zugang
zu
den
genetischen
Ressourcen
und
dem
traditionellen
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
rechtlichen
oder
sonstigen
Anforderungen
erfolgt
ist,
und
um
zu
gewährleisten,
dass
die
Vorteile
gegebenenfalls
ausgewogen
und
gerecht
aufgeteilt
werden.
DGT v2019
Genetic
resources
and
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources
shall
only
be
transferred
and
utilised
in
accordance
with
mutually
agreed
terms
if
they
are
required
by
applicable
legislation
or
regulatory
requirements.
Genetische
Ressourcen
und
traditionelles
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
dürfen
nur
zu
einvernehmlich
festgelegten
Bedingungen
weitergegeben
und
genutzt
werden,
wenn
diese
nach
den
geltenden
Gesetzen
oder
sonstigen
rechtlichen
Anforderungen
vorgeschrieben
sind.
DGT v2019
Moreover,
the
applicable
existing
regulatory
requirements
under
Union
law
have
not
changed
and
continue
not
to
address
the
threat
identified
by
ESMA.
Zudem
haben
sich
die
geltenden
regulatorischen
Anforderungen
nach
dem
Unionsrecht
nicht
geändert
und
wenden
die
von
der
ESMA
festgestellte
Bedrohung
nicht
ab.
DGT v2019
The
actions
to
be
reported
should
include
relevant
information
with
regard
to
the
monitoring
of
safety
performance,
the
compliance
with
applicable
safety
regulatory
requirements
by
the
organisations
supervised,
the
programme
of
safety
regulatory
audits,
the
review
of
the
safety
arguments,
the
changes
to
functional
systems
implemented
by
the
organisations
in
accordance
with
procedures
accepted
by
the
authority
and
the
safety
directives
issued
by
the
national
supervisory
authority.
In
die
Berichte
aufgenommen
werden
sollten
unter
anderem
einschlägige
Informationen
in
Bezug
auf
die
Überwachung
der
Sicherheit,
die
Einhaltung
der
geltenden
Anforderungen
im
Bereich
der
Sicherheitsregelung
durch
die
überwachten
Organisationen,
das
Audit-Programm
für
die
Sicherheitsregelung,
die
Begutachtung
der
Sicherheitsargumente,
die
Änderungen
an
funktionalen
Systemen,
die
die
Organisationen
entsprechend
den
von
der
Behörde
genehmigten
Verfahren
und
den
von
der
nationalen
Aufsichtsbehörde
erteilten
Sicherheitsanweisungen
vorgenommen
hat.
DGT v2019
The
national
supervisory
authority
shall
communicate
the
audit
findings
to
the
audited
organisation
and
shall
simultaneously
request
corrective
actions
to
address
the
non-conformities
identified
without
prejudice
to
any
additional
action
required
by
the
applicable
safety
regulatory
requirements.
Die
nationale
Aufsichtsbehörde
übermittelt
der
bewerteten
Organisation
die
Ergebnisse
der
Audits
und
fordert
sie
gleichzeitig
zu
Abhilfemaßnahmen
auf,
um
—
unbeschadet
aller
zusätzlichen
aufgrund
der
geltenden
Anforderungen
im
Bereich
der
Sicherheitsregelung
vorgeschriebenen
Maßnahmen
—
die
festgestellten
nichtkonformen
Sachverhalte
zu
beheben.
DGT v2019
The
content
of
the
reports
should
include
relevant
information
with
regard
to
the
monitoring
of
safety
performance,
compliance
with
applicable
safety
regulatory
requirements
by
supervised
organisations,
the
programme
of
safety
regulatory
audits,
the
review
of
the
safety
arguments,
changes
to
functional
systems
implemented
by
supervised
organisations
in
accordance
with
procedures
accepted
by
the
competent
authority
and
safety
directives
issued
by
such
authority.
In
die
Berichte
aufgenommen
werden
sollten
unter
anderem
wichtige
Informationen
in
Bezug
auf
die
Überwachung
der
Sicherheit,
die
Einhaltung
der
geltenden
Anforderungen
im
Bereich
der
Sicherheitsregelung
durch
die
überwachten
Organisationen,
das
Audit-Programm
für
die
Sicherheitsregelung,
die
Begutachtung
der
Sicherheitsargumente
sowie
die
von
den
Organisationen
entsprechend
den
von
der
zuständigen
Behörde
genehmigten
Verfahren
und
den
von
dieser
Behörde
erteilten
Sicherheitsanweisungen
vorgenommenen
Änderungen
an
funktionalen
Systemen.
DGT v2019
It
was
thus
submitted
that
the
distortions
identified
with
respect
to
LUR
allocation
is
not
specific
to
the
PRC
but
exists
also
in
Europe
as
these
are
restrictions
imposed
by
authorities
in
charge
of
attracting
investors
and
ensuring
that
investments
comply
with
the
applicable
regulatory
requirements.
Folglich
wurde
argumentiert,
Verzerrungen
bei
der
Gewährung
von
Landnutzungsrechten
seien
kein
spezifisches
Problem
der
VR
China,
sondern
auch
in
Europa
anzutreffen,
da
diese
Beschränkungen
von
Behörden
auferlegt
würden,
deren
Aufgabe
es
sei,
Investoren
anzulocken
und
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Investitionen
den
geltenden
Bestimmungen
entsprächen.
DGT v2019
Competent
authorities
shall
exercise
safety
oversight
as
part
of
their
supervision
of
requirements
applicable
to
air
navigation
services
as
well
as
to
ATFM,
ASM
and
other
network
functions,
in
order
to
monitor
the
safe
provision
of
these
activities
and
to
verify
that
the
applicable
safety
regulatory
requirements
and
their
implementing
arrangements
are
met.
Die
zuständigen
Behörden
üben
die
Sicherheitsaufsicht
im
Rahmen
ihrer
Gesamtaufsicht
über
die
Anforderungen
an
die
Flugsicherungsdienste
sowie
im
Hinblick
auf
Verkehrsflussregelung
und
Luftraummanagement,
sowie
andere
Netzfunktionen
aus,
um
die
sichere
Erfüllung
dieser
Aufgaben
zu
überwachen
und
um
sicherzustellen,
dass
die
geltenden
Anforderungen
im
Bereich
der
Sicherheitsregelung
und
die
entsprechenden
Durchführungsvorkehrungen
eingehalten
werden.
DGT v2019
The
latter
shall
be
supported
by
evidence,
and
identified
in
terms
of
the
applicable
safety
regulatory
requirements
and
their
implementing
arrangements
against
which
the
audit
has
been
conducted.
Letztere
sind
durch
Nachweise
zu
belegen
und
unter
Bezugnahme
auf
die
geltenden
Anforderungen
im
Bereich
der
Sicherheitsregelung
und
die
entsprechenden
Durchführungsvorkehrungen,
auf
deren
Grundlage
das
Audit
durchgeführt
wurde,
zu
benennen.
DGT v2019
Competent
authorities
shall
communicate
the
audit
findings
to
audited
organisations
and
shall
simultaneously
request
corrective
actions
to
address
the
non-conformities
identified
without
prejudice
to
any
additional
action
required
by
the
applicable
safety
regulatory
requirements.
Die
zuständigen
Behörden
übermitteln
den
auditierten
Organisationen
die
Auditbefunde
und
fordern
gleichzeitig
—
unbeschadet
etwaiger
aufgrund
der
geltenden
Anforderungen
im
Bereich
der
Sicherheitsregelung
notwendiger
zusätzlicher
Maßnahmen
—
Abhilfemaßnahmen
zur
Behebung
der
ermittelten
Regelwidrigkeiten.
DGT v2019
The
maintenance
programme
must
reflect
applicable
mandatory
regulatory
requirements
addressed
in
documents
issued
by
the
Type
Certificate
holder
to
comply
with
Part
21A.61.’;
Zur
Erfüllung
von
Teil-21A.61
muss
das
Instandhaltungsprogramm
verbindliche
regelungstechnische
Anforderungen
enthalten,
die
Gegenstand
der
vom
Inhaber
der
Musterzulassung
herausgegebenen
Dokumente
sind.“
DGT v2019
National
supervisory
authorities
shall
exercise
safety
oversight
as
part
of
their
supervision
of
requirements
applicable
to
air
navigation
services
as
well
as
to
ATFM
and
ASM,
in
order
to
monitor
the
safe
provision
of
these
activities
and
to
verify
that
the
applicable
safety
regulatory
requirements
and
their
implementing
arrangements
are
met.
Die
nationalen
Aufsichtsbehörden
üben
die
Sicherheitsaufsicht
im
Rahmen
ihrer
Gesamtaufsicht
hinsichtlich
der
für
Flugsicherungsdienste
sowie
für
ATFM
und
ASM
geltenden
Vorschriften
aus,
um
die
sichere
Erfüllung
dieser
Aufgaben
zu
überwachen
und
zu
verifizieren,
ob
die
geltenden
Anforderungen
im
Bereich
der
Sicherheitsregelung
und
die
entsprechenden
Durchführungsvorkehrungen
eingehalten
werden.
DGT v2019