Übersetzung für "Applause" in Deutsch

Thank you, Mr Zaleski - the applause speaks for itself.
Ich danke Ihnen, Herr Zaleski - der Beifall spricht für sich selbst.
Europarl v8

You can expect no applause for this from my group.
Dafür dürfen Sie von meiner Fraktion keinen Beifall erwarten.
Europarl v8

The shadow rapporteur Zita Pleštinská deserves our applause.
Die Schattenberichterstatterin Zita-Pleštinská verdient unseren Applaus.
Europarl v8

Mr Havel also received a great deal of applause for this.
Auch dafür hat Václav Havel vorhin viel Applaus gekriegt.
Europarl v8

That applies to both sides, so the applause was perhaps premature.
Das gilt für beide Seiten, deswegen war der Applaus vielleicht verfrüht.
Europarl v8

We have to play this tune to the Council and hope for its applause.
Wir müssen diese Melodie dem Rat vorspielen und dann auf Applaus hoffen.
Europarl v8

Parliament, by its applause, has shown its satisfaction with that statement.
Das Parlament hat durch seinen Beifall seine Zufriedenheit mit diesem Bericht bekundet.
Europarl v8

It is interesting that applause came at once from the wrong quarter.
Interessanterweise kam ja auch sofort der Beifall von der falschen Seite.
Europarl v8

I see that your applause is particularly lukewarm on this issue.
Ich stelle fest, dass Ihr Beifall in diesem Punkt recht schwach ausfällt.
Europarl v8

Few Commissioners have received such long and loud applause as you.
Nur wenige Kommissionsmitglieder haben solch einen anhaltenden und lebhaften Beifall erhalten wie Sie.
Europarl v8

We do not always get applause and cheers and shouts.
Wir bekommen nicht immer Applaus, Beifallsrufe und Zurufe.
Europarl v8

There was great applause and shouts of "bravo" from the packed hall.
Da gab es großen Applaus und "Bravo" aus dem vollen Saal.
WMT-News v2019

Give them a round of applause, as they go back to their seats.
Geben sie ihnen Applaus, währen sie zu ihren Plätzen gehen.
TED2013 v1.1

This is a commercially -- (Applause) available color television set.
Das ist ein handelsüblicher -- (Applaus) ein handelsüblicher Farbfernseher.
TED2020 v1

Above all, they enjoyed the plentiful applause from the audience.
Und vor allem den großen Applaus der Besucher genießen.
WMT-News v2019

And let's give these volunteers a nice round of applause.
Und geben wir diesen Freiwilligen einen schönen Applaus.
TED2013 v1.1

It's made up -- (Applause) It's made up of 53 different countries.
Es ist aus – (Applaus) es besteht aus 53 verschiedenen Ländern.
TED2020 v1

Let's give them a nice round of applause.
Und geben wir diesen Freiwilligen einen schönen Applaus.
TED2020 v1

So anyone can plug him -- (Applause) -- thank you.
Jeder kann also -- (Applaus) -- danke.
TED2020 v1