Übersetzung für "Apartheid state" in Deutsch

Otherwise, Israel is going to turn itself into an "apartheid state.
Ansonsten würde sich Israel in einen „Apartheidstaat“ verwandeln.
Wikipedia v1.0

Otherwise, Israel is going to turn itself into an "apartheid state."
Ansonsten würde sich Israel in einen „Apartheidstaat“ verwandeln.
WikiMatrix v1

For this reason he was imprisoned for life by the former Apartheid state.
Aus diesem Grund wurde er vom ehemaligen Apartheidsstaat lebenslänglich inhaftiert.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, over 100 West German companies have branches in the apartheid State.
Inzwischen besitzen über 100 bundesdeutsche Firmen Niederlassungen im Apart­heidstaat.
ParaCrawl v7.1

Israel is thereby declared to be an apartheid state.
Israel wird damit zum Apartheidsstaat erklärt.
ParaCrawl v7.1

The occupiers have settled down well with Zionist arrogance in this Jewish apartheid state.
Die Besatzer haben sich mit zionistischem Hochmut in diesem jüdischen Apartheidstaat gut eingerichtet.
ParaCrawl v7.1

But the ANC committed terrorist acts in fighting the utterly repressive apartheid state.
Aber der ANC hat im Kampf gegen den äußerst repressiven Apartheidstaat terroristische Handlungen begangen.
Europarl v8

In the long run, however, Israel will not be able to maintain itself as an apartheid state.
Allerdings wird es für Israel auf Langzeit nicht möglich sein sich als Apartheidstaat zu behaupten.
ParaCrawl v7.1

This situation will only get worse as Israel becomes a full-fledged apartheid state.
Diese Situation wird noch schlimmer, wenn Israel ein voll entfalteter Apartheidstaat sein wird.
ParaCrawl v7.1

Another example of the social-imperialist policy of the European Left Party is their position on the Zionist Apartheid state Israel.
Ein weiteres Beispiel der sozial-imperialistischen Politik der Europäischen Linkspartei ist ihre Position zum zionistischen Apartheidstaat Israel.
ParaCrawl v7.1

He suggested that "American Jews who care deeply about Israel" could be divided into three categories: the "new Afrikaners" who will support Israel even if it is an apartheid state, "righteous Jews," who believe that individual rights are universal, and apply equally to Jews and Palestinians, and the largest group who he called the "great ambivalent middle".
Amerikanische Juden, denen Israel am Herzen liege, könne man in drei Gruppen einteilen: Neue „Südafrikaner“, die Israel unterstützten, auch wenn es ein „Apartheidstaat“ wäre, „gerechte“ Juden, die an die universelle Gültigkeit der Menschenrechte glauben, und die große „ambivalente Mitte“.
Wikipedia v1.0

This may not be an ideal solution for any of the parties to the Israel-Palestine conflict, but it is far better than the alternative: an apartheid state that is likely to further destabilize the Middle East and lead to a never-ending cycle of conflict in the region.
Dies mag für keine der am israelisch-palästinensischen Konflikt beteiligten Parteien eine ideale Lösung sein, ist jedoch viel besser als die Alternative: ein Apartheidstaat, der den Nahen Osten vermutlich weiter destabilisieren und zu einem endlosen Zyklus des Konflikts in der Region führen wird.
News-Commentary v14

The international community would probably respond to the emergence of an apartheid state with opprobrium and ostracize Israel, regardless of American protests.
Die internationale Gemeinschaft würde auf das Entstehen einen Apartheidstaates vermutlich mit scharfer Kritik reagieren und Israel ächten, ungeachtet amerikanischer Proteste.
News-Commentary v14

With its multiethnic polity and society – a mix of Western and Eastern Europeans, Americans and Russians, Ethiopians and Turks, Kurds, Iranians, and Arabs (17 of whom sit in the Knesset) – Israel is precisely the opposite of an apartheid state.
Mit seiner multiethnischen politischen Landschaft und Gesellschaft – einer Mischung aus West- und Osteuropäern, Amerikanern und Russen, Äthiopiern und Türken, Kurden, Iranern und Arabern (von denen 17 in der Knesset sitzen) – ist Israel das genaue Gegenteil eines Apartheidstaates.
News-Commentary v14

Unless British academics are ill informed, they know that Israel, far from being an “apartheid state,” has a large proportion of Arab citizens; that Israeli universities are well integrated, in some cases with considerable numbers of Arab students, as well as a number – admittedly small and insufficiently representative – of Arab faculty; that many universities sponsor collaborative projects with Palestinian and Arab colleagues; that they are often sites of dissidence against government policies; and that such dissidence, even in radical forms, is tolerated.
Wenn die britischen Akademiker nicht schlecht informiert sind, so wissen sie, dass Israel, weit davon entfernt, ein „Apartheidstaat“ zu sein, einen hohen arabischen Bevölkerungsanteil hat, dass israelische Universitäten gut integriert sind, in einigen Fällen mit einer beträchtlichen Anzahl arabischer Studenten sowie einigen – zugegebenermaßen wenigen und unterrepräsentierten – arabischen Dozenten, dass viele Universitäten gemeinsame Projekte mit palästinensischen und arabischen Kollegen sponsern, dass sie oft einen Ort des Widerstands gegen die Regierungspolitik darstellen und dass ein solcher Widerstand, auch in radikaler Form, toleriert wird.
News-Commentary v14

Phrases like “apartheid state” and “Zionism is racism,” unthinkable in liberal discourse a few years ago, have become routine.
Wendungen wie „Apartheidstaat“ und „Zionismus ist Rassismus“, die vor ein paar Jahren in einem liberalen Gespräch undenkbar waren, sind zur Routine geworden.
News-Commentary v14