Übersetzung für "Anticoagulant drugs" in Deutsch

In addition, the healing times are prolonged by anticoagulant drugs that may be necessary during the treatment.
Ausserdem werden die Ausheilzeiten durch eventuell während der Behandlung notwendige gerinnungshemmende Medikamente verlängert.
EuroPat v2

Furthermore, the use of most anticoagulant drugs is NOT recommended during pregnancy.
Darüber hinaus wird die Verwendung der meisten Antikoagulanzien während der Schwangerschaft NICHT empfohlen.
CCAligned v1

What are Anticoagulant Drugs and what are they for?
Was sind Antikoagulanzien und wofür sind sie?
CCAligned v1

Attention: If you are taking anticoagulant drugs, consult your therapist before taking this product.Precautions: Do not exceed the recommended daily dose.
Achtung: Wenn Sie Antikoagulantien einnehmen, fragen Sie Ihren Therapeuten um Rat.Vorsichtsmaßnahmen: Nicht die täglich empfohlene Dosis überschreiten.
ParaCrawl v7.1

People with accompanying health problems such as hypertension, diabetes, or taking of anticoagulant drugs, are more likely to experience hyposphagma.
Menschen mit begleitenden gesundheitlichen Problemen, wie Bluthochdruck, Diabetes oder Patienten, die gerinnungshemmende Medikamente einnehmen, sind anfälliger.
ParaCrawl v7.1

In particular for adding anticoagulant or other drugs, which must be added in a controlled way only in very small quantities, such syringe pump is particularly useful for addition.
Insbesondere zur Zugabe von Antikoagulationsmittel oder anderen Medikamenten, welche nur in sehr geringen Mengen kontrolliert zugegeben werden müssen, ist eine solche Spritzenpumpe besonders gut zur Zugabe geeignet.
EuroPat v2

Concomitant use of Prednisolone and anti-diabetic and and anticoagulant drugs requires correction of the doses.
Bei der gleichzeitigen Anwendung von Prednisolon mit diabetesbehandelnden Mitteln und Antikoagulantien ist eine Anpassung der Dosis erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it may potentiate the effects of anticoagulant drugs such as warfarin and coumadin, and should not be recommended in these cases.
Daher kann es die Wirkung von Antikoagulanzien wie Warfarin und Coumadin potenzieren und sollte in diesen Fällen nicht empfohlen werden.
ParaCrawl v7.1

Reception with anticoagulants and drugs against arrhythmia has not been studied;
Die Behandlung mit Antikoagulanzien und Medikamenten gegen Arrhythmie wurde nicht untersucht;
ParaCrawl v7.1

In any case, when bivalirudin is combined with a platelet inhibitor or an anticoagulant drug, clinical and biological parameters of haemostasis should be regularly monitored.
Bei der Kombination von Bivalirudin mit Thrombozytenaggregationshemmern oder Antikoagulanzien sind die klinischen und biologischen Hämostaseparameter in jedem Fall regelmäßig zu kontrollieren.
EMEA v3

Doxazosin has been administered together with thiazide diuretics, furosemide, beta-blocking agents, antibiotics, oral 9/ 24 hypoglycaemic agents, uricosuric agents, or anticoagulants without adverse drug interactions.
Doxazosin wird zusammen mit Thiaziddiuretika, Furosemid, Betablockern, Antibiotika, oralen Antidiabetika, Urikosurika und Antikoagulanzien verabreicht, ohne dass unerwünschte Arzneimittelwechselwirkungen zu beobachten sind.
EMEA v3

Doxazosin has been administered together with thiazide diuretics, furosemide, beta-blocking agents, antibiotics, oral hypoglycaemic agents, uricosuric agents, or anticoagulants without adverse drug interactions.
Doxazosin wurde zusammen mit Thiaziddiuretika, Furosemid, Betablockern, Antibiotika, oralen Antidiabetika, Urikosurika und Antikoagulantien gegeben, ohne dass unerwünschte Arzneimittelwechselwirkungen auftraten.
EMEA v3

Caution is advised in patients taking SSRI's concomitantly with oral anticoagulants, drugs known to affect platelet function or other drugs that may increase risk of bleeding (e.g. atypical antipsychotics such as clozapine, phenothiazines, most TCA's, acetylsalicylic acid, NSAID's, COX-2 inhibitors) as well as in patients with a history of bleeding disorders or conditions which may predispose to bleeding.
Vorsicht ist geboten bei Patienten, die SSRI gleichzeitig mit oralen Antikoagulanzien, Arzneimitteln, die die Thrombozytenfunktion beeinflussen oder das Risiko für Blutungen erhöhen, (z. B. atypische Antipsychotika wie Clozapin, Phenothiazin, die meisten trizyklischen Antidepressiva, Acetylsalicylsäure, nicht-steroidale Antirheumatika, COX2-Hemmer), einnehmen oder bei Patienten mit Blutungsstörungen in der Vorgeschichte oder mit prädisponierenden Faktoren für Blutungen.
ELRC_2682 v1

Apixaban is a new form of oral anticoagulant drug developed by Bristol Myers Squibb and Pfizer.
Apixaban ist eine neue Form eines oralen Antikoagulans, das von Bristol Myers Squibb und Pfizer entwickelt wurde.
ParaCrawl v7.1

There are known genetic variants that affect the way patients respond to cholesterol-reducing drugs, anticoagulants, AIDS treatments, antidepressants and other common prescription drugs.
So kennt man genetische Varianten, die sich darauf auswirken, wie Kranke auf Cholesterinsenker, gerinnungshemmende Medikamente, AIDS-Medikamente, Antidepressiva und andere weit verbreitete verschreibungspflichtige Arzneien ansprechen.
ParaCrawl v7.1

Warfarin (Coumadin): Warfarin is an anticoagulant drug that is used as a blood thinner, and it lowers the chances of blood clots occurring in the body.
Warfarin (Coumadin): Warfarin ist ein Antikoagulans, das wird als ein BlutverdÃ1?4nnungsmittel benutzt und es senkt die Wahrscheinlichkeit von Blutgerinnseln im Körper.
ParaCrawl v7.1

Causes for hair loss: Stress, Nervous disorders, Illness, Major surgery, Accouchement (due to hormone imbalance), Hormone Imbalance, Drugs that include anticoagulants (blood thinners), Drugs used for gout, Drugs used in chemotherapy to treat cancer, Vitamin A (if overdosed), Birth control pills, Certain antidepressants, Certain infections, Lupus, Diabetes, Diets with to less amino acids, X rays, Malnutrition, Endocrine disorders, Alopecia areata or Heredity Factors.
Ursachen für Haarausfall: Stress, Nervenstörungen, Krankheit, größere chirurgische Eingriffe, Accouchement (wegen Hormon-Ungleichgewicht), Hormon-Ungleichgewicht, Medikamente, Antikoagulantien (Blutverdünner), Drogen verwenden für Gicht, verwendeten Medikamente in der Chemotherapie zur Behandlung von Krebs, Vitamin A enthalten (wenn überdosiert), die Pille, Bestimmte Antidepressiva, bestimmte Infektionen, Lupus, Diabetes, Diäten mit weniger Aminosäuren, Röntgenstrahlen, Malnutrition, endokrine Störungen, Alopecia areata oder Erbanlagen.
ParaCrawl v7.1

Advantageously, the agent added is an anticoagulant, a drug or some other agent to be infused, which is added to the extracorporeal circuit.
Vorteilhafterweise handelt es sich bei dem zugegebenen Mittel um ein Antikoagulationsmittel, ein Medikament oder um ein anderes zu infundierendes Mittel, welches dem extrakorporalen Kreislauf zugegeben wird.
EuroPat v2

The soluble polypeptide for use according to any one of the preceding claims, wherein said treatment and/or prevention further comprises administering to said subject an antiplatelet or an anticoagulant drug.
Lösliches Polypeptid zur Verwendung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Behandlung und/oder Vorbeugung ferner Verabreichen eines Thrombozytenaggregationshemmers oder eines Antikoagulans an das Individuum umfasst.
EuroPat v2

Research carried out by Instituto Bernabeu has concluded that the use of heparin, an anticoagulant drug, improves prognosis in courses of in vitro fertilisation treatment (IVF) and ICSI (intracytoplasmic sperm injection) in patients who have experienced recurrent pregnancy loss or repeated implantation failure.
Eine am Instituto Bernabeu durchgeführte Forschungsarbeit kommt zu dem Schluss, dass die Verwendung von Heparin, eines gerinnungshemmenden Medikaments, die Prognose der Zyklen bei der In-vitro-Fertilisation (IVF) und der ICSI (intrazytoplasmatische Spermieninjektion) bei Patientinnen mit wiederholten Fehlgeburten oder Implantationsfehlern verbessert.
ParaCrawl v7.1