Übersetzung für "Another type of" in Deutsch
However,
I
would
like
another
type
of
debate.
Ich
würde
mir
eine
andere
Art
der
Debatte
wünschen.
Europarl v8
This
regulation
also
promises
to
create
another
type
of
benefit.
Die
Verordnung
verspricht
auch
noch
einen
anderen
Nutzen.
Europarl v8
Another
type
of
schools
available
in
Malaysia
is
the
Islamic
religious
schools
or
"sekolah
agama
rakyat"
(SAR).
Eine
weitere
Schulart
ist
die
"Sekolah
Agama
Rakyat"
(SAR).
Wikipedia v1.0
Hydrochlorothiazide
is
a
diuretic,
which
is
another
type
of
treatment
for
hypertension.
Hydrochlorothiazid
ist
ein
Diuretikum,
also
ein
weiteres
Mittel
gegen
Bluthochdruck.
EMEA v3
We
wanted
to
create
another
type
of
intimacy
using
all
those
new
technologies.
Wir
wollten
mit
Hilfe
dieser
neuen
Technologien
eine
andere
Art
der
Intimität
erzeugen.
TED2020 v1
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
separate
technical
unit.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
der
besonderen
Vorrichtung
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
headlamp
covered
by
this
Regulation.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
unter
diese
Regelung
fallenden
Scheinwerfertyp
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
replacement
airbag
system.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
Austausch-Airbagsystems
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
belt
or
restraint
system.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Genehmigungsnummer
keinem
anderen
Typ
eines
Gurtes
oder
Rückhaltesystems
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
pneumatic
tyre.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Reifentyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
rear-view
mirror.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
nicht
mehr
einem
anderen
Typ
eines
Rückspiegels
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
tyre.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Reifentyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
vehicle.
Eine
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Fahrzeugtyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
shall
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
device.
Eine
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Einrichtungstyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
immobiliser.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
einer
Wegfahrsperre
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
code
to
another
type
of
LED
light
sources.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
denselben
Code
keinem
anderen
Typ
einer
LED-Lichtquelle
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
VAS.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
FAS
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
retro-reflective
marking
material.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
retroreflektierenden
Markierungsmaterials
mehr
zuteilen.
DGT v2019