Übersetzung für "Another type of" in Deutsch

However, I would like another type of debate.
Ich würde mir eine andere Art der Debatte wünschen.
Europarl v8

This regulation also promises to create another type of benefit.
Die Verordnung verspricht auch noch einen anderen Nutzen.
Europarl v8

Another type of schools available in Malaysia is the Islamic religious schools or "sekolah agama rakyat" (SAR).
Eine weitere Schulart ist die "Sekolah Agama Rakyat" (SAR).
Wikipedia v1.0

Hydrochlorothiazide is a diuretic, which is another type of treatment for hypertension.
Hydrochlorothiazid ist ein Diuretikum, also ein weiteres Mittel gegen Bluthochdruck.
EMEA v3

We wanted to create another type of intimacy using all those new technologies.
Wir wollten mit Hilfe dieser neuen Technologien eine andere Art der Intimität erzeugen.
TED2020 v1

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of separate technical unit.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Typ der besonderen Vorrichtung mehr zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of headlamp covered by this Regulation.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen unter diese Regelung fallenden Scheinwerfertyp zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of replacement airbag system.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Typ eines Austausch-Airbagsystems mehr zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of belt or restraint system.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Genehmigungsnummer keinem anderen Typ eines Gurtes oder Rückhaltesystems zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of pneumatic tyre.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Reifentyp mehr zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of rear-view mirror.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer nicht mehr einem anderen Typ eines Rückspiegels zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of tyre.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Reifentyp mehr zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of vehicle.
Eine Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Fahrzeugtyp mehr zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party shall not assign the same number to another type of device.
Eine Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Einrichtungstyp mehr zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of immobiliser.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Typ einer Wegfahrsperre mehr zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same code to another type of LED light sources.
Dieselbe Vertragspartei darf denselben Code keinem anderen Typ einer LED-Lichtquelle zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of VAS.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Typ eines FAS mehr zuteilen.
DGT v2019

The same Contracting Party may not assign the same number to another type of retro-reflective marking material.
Dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Typ eines retroreflektierenden Markierungsmaterials mehr zuteilen.
DGT v2019