Übersetzung für "Annualised rate" in Deutsch
Abbreviations:
ABR
=
annualised
bleeding
rate
Abkürzungen:
ABR
=
errechnete
jährliche
Blutungsrate
(annualised
bleeding
rate)
ELRC_2682 v1
The
primary
endpoint
was
the
annualised
relapse
rate
(ARR)
over
1
year.
Der
primäre
Endpunkt
war
die
jährliche
Schubrate
(ARR)
nach
einem
Jahr.
TildeMODEL v2018
The
median
overall
annualised
bleeding
rate
was
1.96
(interquartile
range
0.00-3.96).
Die
mediane
annualisierte
Gesamtblutungsrate
pro
Jahr
betrug
1,96
(Interquartilbereich
0,00
-
3,96).
TildeMODEL v2018
The
type
of
rate
that
reporting
agents
shall
provide
for
all
instrument
categories
of
deposits
and
loans
referring
to
new
business
and
outstanding
amounts
is
the
annualised
agreed
rate
.
Die
Art
des
von
den
Berichtspflichtigen
für
sämtliche
Instrumentenkategorien
von
Einlagen
und
Krediten
,
die
sich
auf
das
Neugeschäft
und
die
Bestände
beziehen
,
zu
meldenden
Zinssatzes
ist
der
annualisierte
vereinbarte
Jahreszinssatz
.
ECB v1
The
annualised
agreed
rate
shall
cover
all
interest
payments
on
deposits
and
loans
,
but
no
other
charges
that
may
apply
.
Der
annualisierte
vereinbarte
Jahreszinssatz
umfasst
sämtliche
Zinszahlungen
auf
Einlagen
und
Kredite
,
jedoch
keine
eventuell
anfallenden
sonstigen
Kosten
.
ECB v1
The
NDER
uses
successive
approximation
and
can
therefore
be
applied
to
any
type
of
deposit
or
loan
,
whereas
the
annualised
agreed
rate
uses
the
algebraic
formula
defined
in
paragraph
2
and
is
therefore
only
applicable
to
deposit
and
loan
with
regular
capitalisation
of
interest
payments
.
Der
eng
definierte
Effektivzinssatz
basiert
auf
der
Methode
einer
sukzessiven
Annäherung
und
kann
daher
auf
alle
Arten
von
Einlagen
und
Krediten
angewendet
werden
,
während
dem
annualisierten
vereinbarten
Jahreszinssatz
die
in
Absatz
2
definierte
algebraische
Formel
zugrunde
liegt
,
so
dass
dieser
nur
auf
Einlagen
und
Kredite
mit
regelmäßiger
Kapitalisierung
von
Zinszahlungen
angewendet
werden
kann
.
ECB v1
The
interest
payments
covered
in
the
annualised
agreed
rate
shall
reflect
what
the
reporting
agent
pays
on
deposits
and
receives
for
loans
.
Die
im
annualisierten
vereinbarten
Jahreszinssatz
erfassten
Zinszahlungen
spiegeln
wider
,
was
der
Berichtspflichtige
auf
Einlagen
bezahlt
und
was
er
für
Kredite
erhält
.
ECB v1
Penalties
on
overdrafts
applied
as
a
component
of
other
charges
,
for
example
in
the
form
of
special
fees
,
shall
not
be
covered
by
the
annualised
agreed
rate
as
defined
in
paragraph
1
,
because
this
type
of
rate
shall
only
cover
the
interest
rate
component
of
loans
.
Auferlegte
Strafzahlungen
auf
Überziehungen
,
beispielsweise
in
Form
von
Sondergebühren
,
die
unter
sonstige
Kosten
fallen
,
werden
nicht
in
den
annualisierten
vereinbarten
Jahreszinssatz
gemäß
der
Definition
in
Absatz
1
einbezogen
,
da
dieser
Zinssatz
seinem
Charakter
nach
nur
die
Zinskomponente
von
Krediten
umfassen
soll
.
ECB v1
As
a
convention
,
such
fidelity
or
growth
premiums
,
which
are
not
certain
for
the
household
or
non-financial
corporation
at
the
time
the
deposit
is
placed
,
shall
not
be
included
in
the
annualised
agreed
rate
on
new
business
.
Vereinbarungsgemäß
gilt
,
dass
solche
Treue
-
oder
Wachstumsprämien
,
die
für
den
privaten
Haushalt
oder
die
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaft
zum
Zeitpunkt
der
Platzierung
der
Einlage
nicht
sicher
sind
,
nicht
in
den
annualisierten
vereinbarten
Jahreszinssatz
für
das
Neugeschäft
einbezogen
werden
.
ECB v1
The
annualised
agreed
rate
on
outstanding
amounts
shall
always
cover
the
rates
applied
by
the
reporting
agent
at
the
time
of
calculation
of
MFI
interest
rates
.
Der
annualisierte
vereinbarte
Jahreszinssatz
für
die
Bestände
umfasst
stets
die
vom
Berichtspflichtigen
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
der
MFI-Zinssätze
angewandten
Zinssätze
.
ECB v1
The
annualised
agreed
rate
on
outstanding
amounts
shall
always
cover
the
rates
applied
by
the
reporting
agent
at
the
time
of
the
calculation
of
MFI
interest
rates
.
Der
annualisierte
vereinbarte
Jahreszinssatz
für
die
Bestände
umfasst
stets
die
vom
Berichtspflichtigen
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
der
MFI-Zinssätze
angewandten
Zinssätze
.
ECB v1
The
annualised
agreed
rate
on
outstanding
amounts
shall
always
cover
the
interest
rate
applied
by
the
reporting
agent
at
the
time
of
the
calculation
of
MFI
interest
rates
.
Der
annualisierte
vereinbarte
Jahreszinssatz
für
die
Bestände
umfasst
stets
die
vom
Berichtspflichtigen
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
der
MFI-Zinssätze
angewandten
Zinssätze
.
ECB v1
The
annualised
agreed
rate
on
new
business
that
shall
be
reported
is
the
rate
agreed
between
the
household
and
the
reporting
agent
for
the
deposit
part
at
the
time
the
deposit
is
placed
.
Der
zu
meldende
annualisierte
vereinbarte
Jahreszinssatz
für
das
Neugeschäft
ist
der
zum
Zeitpunkt
der
Platzierung
der
Einlage
für
den
Einlagenteil
zwischen
dem
privaten
Haushalt
und
dem
Berichtspflichtigen
vereinbarte
Zinssatz
.
ECB v1
The
annualised
agreed
rate
on
outstanding
amounts
shall
be
the
rate
applied
by
the
reporting
agent
to
the
deposit
part
of
the
pension
savings
accounts
at
the
time
of
calculation
of
the
MFI
interest
rate
.
Der
annualisierte
vereinbarte
Jahreszinssatz
für
die
Bestände
ist
der
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
des
MFI-Zinssatzes
vom
Berichtspflichtigen
auf
den
Einlagenteil
der
Pensionssparkonten
gewährte
Zinssatz
.
ECB v1
For
the
following
instrument
categories
included
in
Appendix
2
,
the
concept
of
new
business
shall
be
extended
to
the
whole
stock
,
i.e.
to
outstanding
amounts
(
4
)
(
5
)
,
and
an
annualised
agreed
rate
(
AAR
)
(
6
)
shall
be
compiled
.
Für
die
folgenden
in
Anlage
2
enthaltenen
Instrumentenkategorien
wird
das
Konzept
des
Neugeschäfts
auf
die
gesamten
Bestände
(
4
)
(
5
)
ausgeweitet
und
ein
annualisierter
vereinbarter
Jahreszinssatz
(
AVJ
)
(
6
)
berechnet
.
ECB v1
Both
studies
lasted
two
years
and
the
main
measure
of
effectiveness
was
based
on
the
reduction
in
the
number
of
relapses
per
patient
per
year
(what
is
known
as
the
‘annualised
relapse
rate').
Beide
Studien
dauerten
zwei
Jahre
und
der
Hauptindikator
der
Wirksamkeit
war
die
Senkung
der
Anzahl
an
Schüben
pro
Patient
pro
Jahr
(die
sogenannte
„jährliche
Schubrate“).
ELRC_2682 v1
In
a
64-week
study
comparing
Ultibro
Breezhaler
(n=729),
glycopyrronium
(n=739)
and
tiotropium
(n=737),
Ultibro
Breezhaler
reduced
the
annualised
rate
of
moderate
or
severe
COPD
exacerbations
by
12%
compared
to
glycopyrronium
(p=0.038)
and
by
10%
compared
to
tiotropium
(p=0.096).
In
einer
64-wöchigen
Studie,
in
welcher
Ultibro
Breezhaler
(n
=
729)
mit
Glycopyrronium
(n
=
739)
und
Tiotropium
(n
=
737)
verglichen
wurde,
reduzierte
Ultibro
Breezhaler
die
jährliche
Rate
der
mittelschweren
oder
schweren
COPD-Exazerbationen
um
12
%
im
Vergleich
zu
Glycopyrronium
(p
=
0,038)
und
um
10
%
im
Vergleich
zu
Tiotropium
(p
=
0,096).
ELRC_2682 v1
Xoterna
Breezhaler
also
statistically
significantly
reduced
the
annualised
rate
of
all
COPD
exacerbations
(mild,
moderate
or
severe)
by
15%
as
compared
to
glycopyrronium
(p=0.001)
and
14%
as
compared
to
tiotropium
(p=0.002).
Xoterna
Breezhaler
reduzierte
statistisch
signifikant
auch
die
jährliche
Rate
aller
COPD-Exazerbationen
(leicht,
mittelschwer
oder
schwer)
um
15
%
im
Vergleich
zu
Glycopyrronium
(p
=
0,001)
und
um
14
%
im
Vergleich
zu
Tiotropium
(p
=
0,002).
ELRC_2682 v1
In
a
64-week
study
comparing
Xoterna
Breezhaler
(n=729),
glycopyrronium
(n=739)
and
tiotropium
(n=737),
Xoterna
Breezhaler
reduced
the
annualised
rate
of
moderate
or
severe
COPD
exacerbations
by
12%
compared
to
glycopyrronium
(p=0.038)
and
by
10%
compared
to
tiotropium
(p=0.096).
In
einer
64-wöchigen
Studie,
in
welcher
Xoterna
Breezhaler
(n
=
729)
mit
Glycopyrronium
(n
=
739)
und
Tiotropium
(n
=
737)
verglichen
wurde,
reduzierte
Xoterna
Breezhaler
die
jährliche
Rate
der
mittelschweren
oder
schweren
COPD-Exazerbationen
um
12
%
im
Vergleich
zu
Glycopyrronium
(p
=
0,038)
und
um
10
%
im
Vergleich
zu
Tiotropium
(p
=
0,096).
ELRC_2682 v1
Compared
to
fluticasone/salmeterol,
Xoterna
Breezhaler
reduced
the
annualised
rate
of
both
moderate
or
severe
exacerbations
by
17%
(p
<
0.001),
and
of
severe
exacerbations
(requiring
hospitalisation)
by
13%
(not
statistically
significant,
p=0.231).
Im
Vergleich
zu
Fluticason/Salmeterol
reduzierte
Xoterna
Breezhaler
die
jährliche
Rate
moderater
oder
schwerer
Exazerbationen
um
17
%
(p
<
0,001)
und
die
Rate
schwerer
Exazerbationen
(mit
Krankenhausaufenthalt)
um
13
%
(nicht
statistisch
signifikant,
p
=
0,231).
ELRC_2682 v1