Übersetzung für "Annealed copper" in Deutsch
The
soft
annealed,
cooled
copper
sheet
has
a
tensile
strength
of
232
N/mm
2
.
Das
weichgeglühte,
abgekühlte
Kupferband
weist
eine
Zugfestigkeit
von
232
N/mm
2
auf.
EuroPat v2
An
annealed
copper
wire
of
0.6
mm
diameter
is
preheated,
and
passed
through
the
coating
zone
of
the
extruder,
after
which
it
is
treated
by
a
stripper
which
regulates
the
thickness
of
the
coating.
Kupferdraht
von
0,6
mm
Durchmesser,
der
über
eine
Absfulvorrichtung
zunächst
eine
Vorheizstrecke
und
nach
Passeren
der
Beschichtungszone
im
Extruderkopf
eine
Abstreferdüse,
die
die
Schichtstärke
reguliert,
durchlief.
EuroPat v2
This
is
true,
in
any
case,
of
piping
made
of
annealed
copper
with
outside
diameters
of,
for
example,
15,
18
or
22
mm,
with
a
wall
thickness
of
1.0
to
1.5
mm.
Dies
gilt
jedenfalls
für
Installationsrohre
aus
Weichkupfer
mit
Außendurchmessern
von
beispielsweise
15,
18
oder
22
mm
und
einer
Wandstärke
von
1,0
bis
1,5
mm.
EuroPat v2
It
can
be
assumed
that
these
tensile
stresses
as
well
as
the
intensified
contact
pressure
of
the
pressing
block
are
the
cause
of
the
relatively
great
flattening
of
the
pipe
cross
section
in
the
case
of
annealed
copper.
Es
kann
angenommen
werden,
daß
sowohl
diese
Zugkräfte
als
auch
der
verstärkte
Anpressdruck
des
Druckstücks
die
Ursache
für
die
verhältnismäßig
große
Abplattung
des
Rohrquerschnitts
bei
Weichkupfer
sind.
EuroPat v2
Even
in
the
bending
of
annealed
copper
tubing
by
means
of
the
known
bending
device
it
is
necessary
to
apply
a
great
effort
whose
magnitude
would
of
course
depend
on
the
length
of
a
hand
lever
and/or
on
a
gear
train.
Fereits
beim
Biegen
von
Rohren
aus
Weichkupfer
mittels
der
bekannten
Biegevorrichtuna
war
ein
erheblicher
Kraftaufwand
erforderlich,
dessen
Größe
natürlich
durch
die
Länge
eines
Handhebels
und/oder
durch
ein
Übersetzungsgetriebe
beeinflußt
werden
konnte.
EuroPat v2
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
a
bending
device
of
the
kind
described
in
the
beginning,
with
which
not
only
annealed
copper
pipe
but
also
hard
copper
as
well
as
brass
and
steel
pipe
can
be
bent
to
a
very
small
R1:Do
ratio,
reliably,
with
a
minimum
flattening,
and
with
a
small
amount
of
effort.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Biegevorrichtung
der
eingangs
beschriebenen
Art
anzugeben,
mit
der
sowohl
Rohre
aus
Weichkupfer
als
auch
aus
Hartkupfer
sowie
Messing-
und
Stahlrohre
mit
einem
möglichst
kleinen
Verhältnis
R
1:
D
zuverlässig,
mit
möglichst
geringer
Abplattung
und
bei
kleinem
Kraftbedarf
gebogen
werden
können.
EuroPat v2
It
has
been
found
surprisingly
that,
instead
of
the
worsening
of
the
conditions
which
would
be
anticipated
on
the
basis
of
the
Hertzian
equations,
the
measure
taken
in
accordance
with
the
invention
brings
about
a
substantial
improvement:
for
example,
pipes
of
hard
copper,
brass
and
steel
with
an
outside
diameter
of
18
mm
have
been
provided
with
a
bend
radius
between
45
and
65
mm
without
difficulty,
and
in
the
case
of
hard
copper
versus
annealed
copper,
a
saving
of
effort
of
approximately
30%
(under
otherwise
identical
leverage
conditions)
has
been
observed.
Es
wurde
überraschend
gefunden,
daß
durch
die
erfindungsgemäße
Maßnahme
im
Gegensatz
zu
der
aufgrund
der
Hertz'schen
Beziehungen
an
sich
zu
erwartenden
Verschlechterung
der
Verhältnisse
eine
wesentliche
Verbesserung
eintritt:
so
konnten
beispielsweise
Rohre
aus
Hartkupfer,
Messing
und
Stahl
mit
einem
Außendurchmesser
von
18
mm
ohne
weiteres
mit
einem
Biegeradius
zwischen
45
und
65
mm
versehen
werden,
wobei
bei
Hartkupfer
gegenüber
Weichkupfer
noch
eine
Kraftersparnis
von
rund
30
%
(unter
sonst
gleichen
Übersetzungsverhältnissen)
beobachtet
wurde.
EuroPat v2
The
rough
sintered
billet
was
turned
to
a
diameter
of
17
mm,
placed
in
a
tube
of
annealed
copper
having
an
external
diameter
of
20
mm,
and
completely
encapsulated
by
closing
the
end
with
a
cover
and
soldering
in
an
argon
atmosphere.
Der
rohe
Sinterkörper
wurde
auf
einen
Durchmesser
von
17
mm
abgedreht,
in
ein
weichgeglühtes
Kupferrohr
von
20
mm
Aussendurchmesser
eingeführt
und
durch
Abdecken
der
Enden
mittels
Stöpsel
und
Verlöten
unter
Argonatmosphäre
vollständig
eingekapselt.
EuroPat v2
The
rough
sintered
billet
was
turned
to
a
diameter
of
17
mm,
inserted
into
an
annealed
copper
tube
with
an
outside
diameter
of
20
mm
and
completely
encapsulated
by
capping
and
soldering
the
ends
in
an
argon
atmosphere.
Der
rohe
Sinterkörper
wurde
auf
einen
Durchmesser
von
17
mm
abgedreht,
in
ein
weichgeglühtes
Kupferrohr
von
20
mm
Aussendurchmesser
eingeführt
und
durch
Abdecken
der
Enden
mittels
Stöpsel
und
Verlöten
unter
Argonatmosphäre
vollständig
eingekapselt.
EuroPat v2
The
rough
sintered
billet
was
milled
to
a
diameter
of
17
mm,
inserted
into
an
annealed
copper
tube
with
a
diameter
of
20
mm
and
completely
encapsulated
by
capping
and
soldering
in
an
argon
atmosphere.
Der
rohe
Sinterkörper
wurde
auf
einen
Durchmesser
von
17
mm
abgedrehte
in
ein
weichgeglühtes
Kupferrohr
von
20
mm
Aussendurchmesser
eingeführt
und
durch
Abdecken
der
Enden
mittels
Stöpsel
und
Verlöten
unter
Argonatmosphäre
vollständig
eingekapselt.
EuroPat v2
Annealed
copper
wire
of
0.4
mm
diameter
was
admitted
for
insertion
from
an
uncoiling
device
close
to
a
preheating
stage,
and
after
passage
to
the
coating
zone
in
the
extruder
head
let
through
a
stripping
nozzle,
which
regulates
the
thickness
of
the
coating.
Zum
Einsatz
gelangte
weichgeglühter
Kupferdraht
von
0,4
mm
Durchmesser,
der
über
eine
Abspulvorrichtung
zunächst
eine
Vorheizstrecke
und
nach
Passieren
der
Beschichtungszone
im
Extruderkopf
eine
Abstreiferdüse,
die
die
Schichtdicke
reguliert,
durchlief.
EuroPat v2
This
also
applies
to
another
variant
according
to
which
the
mill-hard
copper
sheet
is
soft
annealed
while
still
in
the
casting
and
milling
installation
and
then
it
is
available
as
a
soft
annealed
copper
sheet
in
the
form
of
a
coil
for
further
processing
to
produce
starting
cathodes.
Dies
trifft
auch
aufeine
weitere
Variante
zu,
gemäß
der
das
walzharte
Kupferband
noch
innerhalb
der
Gieß-
und
Walzanlage
weichgeglüht
wird
und
zurweiteren
Verarbeitung
zu
Startkathoden
als
weichgeglühtes
Kupferband
in
Form
eines
aufgehaspelten
Coils
vorliegt.
EuroPat v2
In
a
separate
installation,
the
soft
annealed
copper
sheet
coil
is
unwound
and
processed
to
form
starting
cathodes
as
described
in
Example
1
in
a
straightening
and
partitioning
installation
and
in
a
finishing
installation
for
the
ears
and
contact
rods.
In
einer
gesonderten
Anlage
wird
das
als
Coil
vorliegende,
weichgeglühte
Kupferband
abgehaspelt
und
analog
wie
im
Beispiel
1
in
einer
Richt-
und
Abteilanlage
sowie
der
Konfektionierungsanlage
für
die
Ohren
und
Kontaktstäbe
zu
Startkathoden
weiterverarbeitet.
EuroPat v2
Starting
cathodes
according
to
claim
1,
wherein
the
soft
annealed
copper
sheet
has
a
strength
of
215
to
235
N/mm
2
after
cooling.
Startkathoden
nach
einem
der
Ansprüche
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
weichgeglühte
Kupferband
nach
dem
Abkühlen
eine
Festigkeit
von
215
bis
235
N/mm
2
besitzt.
EuroPat v2
It
should
finally
be
noted
that
the
term
"annealed
wire"
here
defines
a
wire
with
the
strength
of
an
annealed
wire
(therefore
for
example
annealed
copper
wire
with
a
wire
trength
of
8.5
kg/mm2
at
the
elastic
limit)
and
it
does
not
necessarily
imply
the
concrete
step
of
annealing.
Es
sei
abschliessend
noch
darauf
hingewiesen,
dass
der
Begriff
«
weichgeflühter
Draht
hier
einen
Draht
mit
der
Drahtfestigkeit
eines
weichgeglühten
Drahtes
definiert
(also
z.
B.
weichgeglühten
Kupferdraht
mit
einer
Drahtfestigkeit
von
8,5
kg/mm
2
an
der
Elastisitätsgrenze)
und
nicht
etwa
den
konkreten
Verfahrensschritt
des
Weichglühens
beinhaltet.
EuroPat v2