Übersetzung für "And subject to" in Deutsch
Such
amendments
must
be
effected
in
a
manner
that
is
open
and
subject
to
the
control
of
the
citizens.
Solche
Änderungen
müssen
offen
und
für
die
Bürger
nachvollziehbar
ablaufen.
Europarl v8
Certain
operators
are
not
wanted,
and
are
subject
to
blacklisting
or
bans
in
the
maritime
field.
Bestimmte
Betreiber
sind
unerwünscht
und
stehen
auf
schwarzen
Listen
oder
Verbotslisten
des
Seeverkehrs.
Europarl v8
In
addition,
the
judiciary
remains
weak
and
subject
to
political
influence.
Dazu
kommt,
dass
die
Judikative
schwach
bleibt
und
politischem
Einfluss
unterliegt.
Europarl v8
Those
derogations
are
granted
for
different
purposes
and
are
subject
to
different
conditions.
Diese
Ausnahmegenehmigungen
werden
für
unterschiedliche
Zwecke
erteilt
und
unterliegen
unterschiedlichen
Bedingungen.
DGT v2019
The
possibilities
for
derogation
are
restricted
and
subject
to
mandatory
conditions.
Die
Möglichkeiten
der
Befreiung
sind
begrenzt
und
unterliegen
vorgeschriebenen
Bedingungen.
Europarl v8
Their
management
and
funding
are
subject
to
the
most
stringent
financial
controls
and
performance
audits.
Ihre
Management-
und
Finanzierungsfähigkeiten
halten
den
schärfsten
Finanzkontrollen
und
performance
audits
stand.
Europarl v8
The
European
Commission
could
manage
the
technological
and
industrial
aspects
subject
to
competition
rules.
Die
Europäische
Kommission
könnte
die
dem
Wettbewerb
unterworfenen
technologischen
und
industriellen
Aspekte
verwalten.
Europarl v8
Electricity
supply
is
severely
restricted
and
is
subject
to
frequent
interruptions
without
warning.
Die
Stromversorgung
ist
stark
eingeschränkt
und
wird
oft
ohne
vorherige
Ankündigung
unterbrochen.
Europarl v8
Oh
yes,
I
know
–
education
and
training
are
subject
to
the
subsidiarity
principle.
Ich
weiß
wohl,
dass
die
allgemeine
und
berufliche
Bildung
dem
Subsidiaritätsprinzip
unterliegen.
Europarl v8
The
restrictions
are
time-limited
and
are
subject
to
review.
Die
Einschränkungen
sind
zeitlich
begrenzt
und
unterliegen
der
Überprüfung.
Europarl v8
So-called
energy
drinks
are
not
covered
by
any
specific
legislation
and
are
not
subject
to
an
approval
procedure
at
Community
level.
Die
so
genannten
Energy
Drinks
unterliegen
keinen
speziellen
Vorschriften
oder
Genehmigungsverfahren
auf
Gemeinschaftsebene.
Europarl v8
Today,
these
so-called
freedoms
are
regulated
and
are
subject
to
strict
control
by
the
authorities.
Diese
Rechte
sind
heute
eingeschränkt
und
unterliegen
einer
strengen
Kontrolle
durch
die
Behörden.
Europarl v8
Euro
banknotes
are
expressions
of
the
same
and
single
currency
,
and
subject
to
a
single
legal
regime
.
Euro-Banknoten
sind
Ausdruck
der
gleichen
und
einheitlichen
Währung
und
unterliegen
einem
einheitlichen
Rechtssystem
.
ECB v1
The
surrounding
land
is
generally
flat
and
is
occasionally
subject
to
flooding.
Das
ihn
umgebende
Land
ist
flach
und
wird
gelegentlich
überflutet.
Wikipedia v1.0