Übersetzung für "And by extension" in Deutsch
We
need
strong
measures,
simple,
transparent
laws
and,
by
extension,
less
bureaucracy.
Wir
benötigen
strikte
Maßnahmen,
einfache,
transparente
Gesetze
und
infolgedessen
weniger
Bürokratie.
Europarl v8
Or
I
am
inadequate
and
by
extension
my
house
also
is.
Oder
ich
bin
unangemessen
und
durch
den
Ausbau
wird
mein
Haus
es
auch.
OpenSubtitles v2018
And,
by
extension,
I
can't
support
you.
Und
somit
kann
ich
auch
Sie
nicht
unterstützen.
OpenSubtitles v2018
Jessica's
judgment
and,
by
extension,
her
leadership.
Jessicas
Urteilsvermögen
zu
hinterfragen,
und,
infolgedessen,
Ihre
Führungsposition.
OpenSubtitles v2018
"(...)
to
arrive
at
the
belief
that
knowledge
is
the
fundamental
resource
of
the
new
economy
and
that,
by
extension,
the
human
resource,
being
the
place
for
the
production,
transmission
and
dissemination
of
knowledge,
is
the
cornerstone
of
the
new
globalised
economy
is
an
easy
step
for
the
reasoning
mind
to
take,
and
in
some
respects
minds
are
quite
justified
in
reasoning
thus.
"
Mangelhafte
Planungs-
und
Programmierungsverfahren
beeinträchtigen
die
effektive
Durchführung
der
Maßnahmen
der
Strukturfonds.
EUbookshop v2
I'm
just
trying
not
to
embarrass
myself
and,
by
extension,
Tess.
Ich
versuche
nur,
mich
nicht
zu
blamieren,
und
Tess
auch
nicht.
OpenSubtitles v2018
Vomit
and,
by
extension,
oil
can
penetrate
the
lungs.
Erbrochenes,
und
damit
das
Öl,
kann
in
die
Lungen
eindringen.
ParaCrawl v7.1
They
also
include
the
quality
of
communication
and,
by
extension,
credibility.
Hierzu
gehört
aber
auch
die
Qualität
der
Kommunikation
und
damit
die
Glaubwürdigkeit.
ParaCrawl v7.1
And
also
by
extension
then,
the
feeling
of
happy
and
unhappy.
Diese
Tatsache
können
wir
auch
auf
das
Gefühl
von
Glück
und
Unglücklichsein
übertragen.
ParaCrawl v7.1
Pregnant
and
lactating
women
are
particularly
at
risk
and,
by
extension,
infants
and
small
children.
Besonders
gefährdet
sind
Schwangere
und
Stillende
und
in
der
Folge
Säuglinge
und
Kleinkinder.
ParaCrawl v7.1
Energy
demand
has
thus
fallen
since
rehabilitation
and
extension
by
84.5
per
cent.
Der
Energiebedarf
sank
nach
Sanierung
und
Erweiterung
also
um
84,5Prozent.
ParaCrawl v7.1
Such
an
approach
both
naturalizes
identity
and
thus,
by
extension,
difference
as
well.
Ein
solcher
Ansatz
naturalisiert
Identität
und
damit
auch
Differenz.
ParaCrawl v7.1
At
the
centre
of
Enlightenment,
and
by
extension,
civil
society,
lies
a
promise.
Im
Zentrum
der
Aufklärung
und
damit
der
bürgerlichen
Gesellschaft
steht
ein
Versprechen.
ParaCrawl v7.1
They
are
a
burden
on
the
public
purse
and,
by
extension,
on
the
domestic
population.
Sie
belasten
die
öffentlichen
Kassen
und
damit
die
vorhandene
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
I
am
referring
here
to
qualified
staff
and,
by
extension,
ongoing
training
courses
for
them.
Ich
beziehe
mich
hierbei
auf
qualifizierte
Mitarbeiter
und
darüber
hinaus
auf
laufende
Schulungen
für
diese.
Europarl v8