Übersetzung für "And as well" in Deutsch

But that, of course, is a question of wisdom and of timing as well.
Aber das ist natürlich eine Frage von klugem Vorgehen und Timing.
Europarl v8

National and ethnic minorities, as well as immigrant minorities, account for 15% of the EU's population.
Nationale und ethnische Minderheiten sowie Einwandererminderheiten machen 15 % der EU-Bevölkerung aus.
Europarl v8

We must ensure that it applies to subsidiaries and to subcontractors as well.
Wir müssen sicherstellen, daß er auch für Tochtergesellschaften und Subunternehmer gilt.
Europarl v8

We have to learn the lessons of Bosnia and apply them as well.
Wir müssen etwas aus den Geschehnissen in Bosnien lernen und dieses Wissen anwenden.
Europarl v8

Serbia and Montenegro, as well as Member States, has requested that the quotas be increased.
Serbien und Montenegro sowie einige Mitgliedstaaten haben die Erhöhung der Höchstmengen gefordert.
DGT v2019

Those substances have been found in chilli and chilli products as well as curcuma or palm oil.
Diese Stoffe wurden in Chilis und Chilierzeugnissen sowie in Kurkuma und Palmöl festgestellt.
DGT v2019

We also support research and development, as well as lifelong learning.
Wir fördern außerdem Forschung und Entwicklung sowie lebenslanges Lernen.
Europarl v8

These relations will help resolve economic and commercial issues, as well as those regarding the environment.
Diese Beziehungen werden dazu beitragen, Wirtschafts- und Handelsprobleme sowie Umweltprobleme zu lösen.
Europarl v8

They could operate 101 and others as well.
Man könnte 101 bedienen und andere.
Europarl v8

They will monitor banks, securities and markets, as well as insurance and occupational pensions.
Diese werden Banken, Wertpapiermärkte sowie Versicherungen und betriebliche Altersvorsorgen überwachen.
Europarl v8

A balance needs to be established between security and openness as well as development.
Es muss ein Gleichgewicht zwischen Sicherheit und Offenheit sowie Entwicklung gebildet werden.
Europarl v8

Other instruments include direct public expenditure projects, loan guarantees and subsidies, as well as social grants.
Andere Instrumente umfassen direkte Projektförderungsausgaben, Anleihegarantien und Subventionen sowie Sozialzuschüsse.
Europarl v8

However, it inevitably raises serious moral and strategic questions as well.
Doch er wirft unausweichlich auch ernste moralische und strategische Fragen auf.
Europarl v8

I would like to congratulate the rapporteurs and shadow rapporteurs, as well as John in the gallery.
Ich möchte den Berichterstattern und Schattenberichterstattern sowie John auf der Besuchertribüne gratulieren.
Europarl v8

Humanitarian aid is now moving toward Bo and Kenema as well as towards the capital.
Humanitäre Hilfe wird jetzt nach Bo und Kenema sowie in die Hauptstadt geliefert.
Europarl v8

Our education has an impact on all our lives and our communities as well.
Unsere Bildung beeinflusst unser Leben und unsere Gemeinwesen gleichermaßen.
Europarl v8