Übersetzung für "An open issue" in Deutsch

Against this background she felt that the matter of representativeness criteria was an open issue.
In diesem Zusammenhang sei ihrer Ansicht nach die Frage der Repräsentativität offen.
TildeMODEL v2018

Indeed, the very existence of the Soviet Union as a federal state is now itself an open issue.
Selbst die Fortexistenz der Sowjetunion als foerderaler Staat steht in Frage.
TildeMODEL v2018

Open an issue on the discussions board to find other people around you.
Eröffne einen Issue im Diskussionsforum, um Leute in deiner Nähe zu finden.
ParaCrawl v7.1

Between Tegernsee and Schliersee was also an open issue.
Zwischen Tegernsee und Schliersee war auch eine offene Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

Please open an issue here.
Öffnen Sie ein Problem Bitte hierher Tapete .
CCAligned v1

Please open an issue here .
Öffnen Sie ein Problem Bitte hierher Tapete .
CCAligned v1

Between Teegernsee and Schliersee was also an open issue.
Zwischen Tegernsee und Schliersee war auch eine offene Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

It is meaningless if the criticism about human rights violations is not an open issue.
Es ist bedeutungslos, ob die Kritik zu den Menschenrechtsverletzungen ein öffentliches Thema ist.
ParaCrawl v7.1

Hess: At present, it is an open issue whether the American government will accept an international permanent court.
Hess: Derzeit ist noch offen, ob die US-amerikanische Regierung einem internationalen ständigen Gerichtshof zustimmt.
ParaCrawl v7.1

That is why this is an open issue that we must discuss but, as Chris Davies has already said, we are dependent on what other parties do.
Deshalb ist dies eine offene Frage, über die wir diskutieren müssen, aber, wie Chris Davies bereits sagte, hängen wir davon ab, was andere Parteien tun.
Europarl v8

The long-term impact and sustainability of pre-accession assistance remained an open issue in most beneficiaries, mainly due to high turnover of staff and budget uncertainty to cover follow up activities and operational/maintenance costs of projects.
Die langfristigen Auswirkungen und die Nachhaltigkeit der Heranführungshilfe sind Fragen, die in den meisten Empfängerländern noch nicht gelöst sind, hauptsächlich wegen einer hohen Personalfluktuation und der Ungewissheit, ob für Folgemaßnahmen und für die Betriebs-/Unterhaltungskosten der Projekte Haushaltsmittel bereitstehen werden.
TildeMODEL v2018

Limiting values and corresponding methods for Class 1 tilting trains and Class 2 vehicles is an open issue.
Grenzwerte und entsprechende Methoden für Neigezüge der Klasse 1 und für Fahrzeuge der Klasse 2 sind ein offener Punkt.
DGT v2019

The lack of co-operation from Croatia preventing incidents in the Adriatic Sea is also an open issue.
Eine weitere offene Frage ist die mangelnde kroatische Bereitschaft, bei der Vermeidung von Unfällen in der Adria zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

This proposal will not cover the issue of solvency rules for pension funds, which will for the time being remain an open issue.
Der Vorschlag wird die Frage der Solvabilitätsregeln für Rentenfonds nicht behandeln, was damit zunächst eine offene Frage bleibt.
TildeMODEL v2018

Nonetheless, the problem of broadening access to training to components of the workforce who would otherwisebe left out remains an open issue.
Dennoch bleibt das Problem bestehen, den Zugang zur Weiterbildung für Arbeitskräfte zu erweitern, die andernfalls auch weiterhin davon ausgeschlossen wären.
EUbookshop v2

Parliament has yet to deliver its opinion, and whether, when and in what form the Council of Ministers will pass it is still an open issue.
Ich glaube, daß das Arbeitsumfeld eine Verlängerung nach außen auf die Gesundheit der Familien der Arbeitnehmer beeinhaltet.
EUbookshop v2

If your project is missing or misrepresented just send a pull-request or open an issue.
Sollte Ihr Projekt fehlen oder falsch dargestellt worden sein senden Sie einfach einen pull-request oder eröffnen Sie ein issue.
CCAligned v1