Übersetzung für "An inheritance" in Deutsch

Upon receiving an inheritance in 1833, he was able to dedicate himself to painting.
Carl Spitzweg hat nie eine Akademie besucht, er war ein Autodidakt.
Wikipedia v1.0

"To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
Diesen sollst du das Land austeilen zum Erbe nach der Zahl der Namen.
bible-uedin v1

Moses commanded us a law, An inheritance for the assembly of Jacob.
Mose hat uns das Gesetz geboten, das Erbe der Gemeinde Jakobs.
bible-uedin v1

Domestic charities are granted an exemption from inheritance tax.
Inländische Wohltätigkeitsorganisationen werden von der Erbschaftsteuer befreit.
TildeMODEL v2018

If I receive an inheritance, it will be more of a surprise to me than to you.
Sollte ich ein Erbe antreten, würde das auch mich überraschen.
OpenSubtitles v2018

It's just I came into an unexpected windfall, an inheritance,
Ich hatte nur eine unerwartete Erbschaft,
OpenSubtitles v2018

It's marvellous, an inheritance.
Es ist grossartig, eine Erbschaft.
OpenSubtitles v2018

I had to produce an imaginary inheritance to smoke this guy out.
Ich musste eine falsche Erbschaft erfinden, um ihn auszuräuchern.
OpenSubtitles v2018

He was living off an inheritance, he always paid his rent on time...
Er lebte von einer Erbschaft, er zahlte seine Miete immer pünktlich...
OpenSubtitles v2018

They were an inheritance from my father.
Sie waren das Erbe meines Vaters.
OpenSubtitles v2018

It's an inheritance from the person who raised you.
Es ist ein Erbe desjenigen, der Sie aufgezogen hat.
OpenSubtitles v2018

He came into an inheritance, actually, no one knew about.
Er hat überraschend eine größere Erbschaft gemacht.
OpenSubtitles v2018

My son, I'm sorry to leave you such an awful inheritance.
Mein Sohn, ich hinterlasse dir so ein schreckliches Erbe!
OpenSubtitles v2018

So, Khalil, you're saying this is an inheritance.
Also, Khalil, du sagst, es sei eine Erbschaft.
OpenSubtitles v2018

Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
Diesen sollst du das Land austeilen zum Erbe nach der Zahl der Namen.
bible-uedin v1